算法的韩语
拼音:suàn fǎ算法韩语翻译:
[명사](1) 산법. 산술.
(2) 계산 방식. 「你这样算法是不对的; 너의 이러한 계산 방식은 틀린 것이다」
分词翻译:
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).
法(fǎ)的韩语翻译:
1. [명] 법(法).2. 〔형태소〕 〔~儿〕 방법. 방식.
[부연설명] 주로 쌍음절 단어 중에서 형태소가 됨.
3. 〔형태소〕 (모방하거나 본받을 수 있는) 표준. 모범.
4. 〔형태소〕 본받다. 모방하다.
5. 〔형태소〕 【종교】 법(法). [불교의 도리].
6. 〔형태소〕 법술(法術).
7. [명] 【지명】 프랑스(France).
8. [양] 【물리】 패럿(farad)의 줄임말임. [전기 용량(容量)의 단위].
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 悲愤的韩语翻译
- 滑胎的韩语翻译
- 挑动的韩语翻译
- 当真的韩语翻译
- 君主制的韩语翻译
- 獬豸的韩语翻译
- 源泉的韩语翻译
- 五步成诗的韩语翻译
- 扫气的韩语翻译
- 强敌的韩语翻译
- 闾长的韩语翻译
- 忪的韩语翻译
- 翼手龙的韩语翻译
- 玉龙雪山的韩语翻译
- 啃袜子的韩语翻译
- 滚翻的韩语翻译
- 炸裂的韩语翻译
- 生态公园的韩语翻译
- 错骨缝儿的韩语翻译
- 站直的韩语翻译
- 装扮的韩语翻译
- 纲领的韩语翻译
- 折夺的韩语翻译
- 熨的韩语翻译
- 运粮河的韩语翻译
- 艾焙的韩语翻译
- 剁馅(儿)的韩语翻译
- 靠的韩语翻译
- 良规的韩语翻译
- 厂长的韩语翻译
- 窃想的韩语翻译
- 并轨的韩语翻译
- 支护的韩语翻译
- 站夫的韩语翻译
- 照眼睛的韩语翻译
- 灶火的韩语翻译
- 汤勺的韩语翻译
- 鼓凸的韩语翻译
- 罗垛的韩语翻译
- 手泽的韩语翻译