摊牌的韩语
拼音:tān pái摊牌韩语翻译:
[동사](1) (카드놀이 따위에서) 손에 쥔 패를 내보이며 결판을 내다.
(2)【비유】 (정치·외교 등에서) 최후로 자기의 의견·조건·실력 등을 상대방에게 내보이다. 「摊牌式记者招待会; 최종 태도와 입장을 표명하는 기자 회견」
(3) 진상을 공개하다.
分词翻译:
摊(tān)的韩语翻译:
1. [동] (넓게 한 면으로) 펴다. 늘어놓다. 벌이다. 펼치다.[부연설명] ‘摊+开+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘不’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘过’, 동량사(動量詞)와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘开’、 ‘开来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [명] 노점(露店). 가판대(街販臺).
3. [양] 웅덩이. 무더기. [액체가 괴어 있는 것이나 진흙ㆍ똥 등이 한 곳에 엉겨 있는 것(또는 죽처럼 얇게 펴져 있는 것)을 세는 데 쓰임].
4. [동] 지지다. 부치다. [요리법의 하나로 죽 같은 음식물을 팬이나 솥, 냄비 등에 부어 얇은 조각이 되게 펼치는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘摊+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 분담(分擔)하다. 할당(割當)하다.
6. [동] (주로 여의치 못한 일을) 만나다. 부딪히다.
牌(pái)的韩语翻译:
1. [명] (상호, 상품명, 업종 등을) 써서 밖에 내건 표지(標識). 간판(看板).2. [명] (목판이나 기타 재료에 만든 위에 글을 새겨 넣은) 상징(象徵). 표지(標識).
3. [명] 상표(商標). [사업자가 자신이 만든 제품을 다른 제품과 구별하기 위해 만들어 붙이는 고유의 표지].
4. [명] 오락 용품의 한 가지. [일반적으로 도박에 사용됨].
5. 〔형태소〕 (문학에서의) 사(詞)와 곡(曲)의 곡조(曲調).
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 写漏的韩语翻译
- 担搁的韩语翻译
- 勿倒置的韩语翻译
- 承委的韩语翻译
- 射石饮羽的韩语翻译
- 濛濛的韩语翻译
- 旗门儿的韩语翻译
- 三恶道的韩语翻译
- 不怕官, 只怕管的韩语翻译
- 贵国的韩语翻译
- 清秋的韩语翻译
- 辽滨的韩语翻译
- 白煤的韩语翻译
- 小贩的韩语翻译
- 公举的韩语翻译
- 歇窝(儿)的韩语翻译
- 保护国的韩语翻译
- 蟠屈的韩语翻译
- 对簿的韩语翻译
- 反猎的韩语翻译
- 凹面镜的韩语翻译
- 交替的韩语翻译
- 寤寐的韩语翻译
- 只许州官放火,不许百姓点灯的韩语翻译
- 工字钢的韩语翻译
- 竹二青的韩语翻译
- 溝的韩语翻译
- 专电的韩语翻译
- 借阅的韩语翻译
- 吊唁的韩语翻译
- 变色的韩语翻译
- 应机的韩语翻译
- 使用价值的韩语翻译
- 嫌败兴的韩语翻译
- 陈师鞠旅的韩语翻译
- 职务发明的韩语翻译
- 安息香酸的韩语翻译
- 刀子嘴的韩语翻译
- 三段论(法)的韩语翻译
- 高材生的韩语翻译