添枝加叶的韩语
拼音:tiān zhī jiā yè添枝加叶韩语翻译:
【성어】 (과장하기 위해) 보태어 말하다. 지엽적인 것을 덧붙여 과장하다. 「他向来是爱添枝加叶地夸大事实; 그는 본디부터 말을 보태어 사실을 과장하기를 좋아한다」 =[添油加醋(1)] [添枝添叶] [添枝接叶] [油枝(儿)添叶(儿)] [加枝添叶]分词翻译:
添(tiān)的韩语翻译:
1. [동] 보태다. 더하다. 덧붙이다. 첨가하다.[부연설명] ‘添+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 〔방언〕 (아이를) 낳다. 출산(出産)하다.
3. [명] 성(姓).
枝(zhī)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 (초목의) 가지.[부연설명] 주로 쌍음절 단어에 쓰임.
2. [양] 가지를 가진 꽃을 셀 때 쓰임.
3. [양] 자루.
[부연설명] ‘支’와 바꾸어 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
加(jiā)的韩语翻译:
1. [동] (두 개 또는 두 개 이상의 물건이나 수를) 더하다. 합하다.2. [동] (수량이나 정도를 원래보다) 증가시키다. 더하다. 올리다.
3. [동] (원래 없는 것을) 더하다. 넣다. 보태다. 첨가하다. 붙이다. 두다.
4. [동] (…을) 하다.
[부연설명] ‘加’와 ‘加以’의 다른 점은 ‘加’는 주로 단음절 부사어 뒤에 쓰이고, ‘加以’는 다음절 동사 앞에 쓰임.
5. [명] 성(姓).
叶(yè)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 (식물의) 잎.2. 〔형태소〕 모양이 잎과 같이 생긴 것.
3. 〔형태소〕 쪽. 페이지(page).
[부연설명] ‘页’와 통용(通用)됨.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 敌党的韩语翻译
- 复晶的韩语翻译
- 菩萨的韩语翻译
- 借端的韩语翻译
- 羚牛的韩语翻译
- 花秋的韩语翻译
- 蹡踉的韩语翻译
- 吸铁轧头的韩语翻译
- 铺路费的韩语翻译
- 鸭卵教的韩语翻译
- 跳房子的韩语翻译
- 芳醇的韩语翻译
- 丝茅的韩语翻译
- 登场的韩语翻译
- 驃的韩语翻译
- 放倒头的韩语翻译
- 由不得的韩语翻译
- 高斯的韩语翻译
- 实女的韩语翻译
- 翻读的韩语翻译
- 阳三石的韩语翻译
- 罡风的韩语翻译
- 代数学的韩语翻译
- 饥馑的韩语翻译
- 虫胶片的韩语翻译
- 有一搭没一搭的韩语翻译
- 娘亲的韩语翻译
- 飖的韩语翻译
- 张家店的韩语翻译
- 裈的韩语翻译
- 蛐蛐儿的韩语翻译
- 地动的韩语翻译
- 谐模诗文的韩语翻译
- 汗露露的韩语翻译
- 具体的韩语翻译
- 傎的韩语翻译
- 鸟葬的韩语翻译
- 疫症的韩语翻译
- 主点的韩语翻译
- 前马的韩语翻译