填装的韩语
拼音:tián zhuāng填装韩语翻译:
[명사] 패킹(packing).(2)[동사] 채워 넣다. 틀어막다.
分词翻译:
填(tián)的韩语翻译:
1. [동] (움푹 들어간 곳을) 채우다. 막다. 메우다.[부연설명] ‘填+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 (공석, 결손 등을) 보충(補充)하다.
3. [동] (기입란, 공란 등에) 기입하다.
[부연설명] ‘填+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
装(zhuāng)的韩语翻译:
1. [동] 분장(扮裝)하다. 꾸미다. 치장(治裝)하다. 가꾸다. 단장(丹粧)하다.[부연설명] ‘装+사람’의 형식으로 씀.
2. 〔형태소〕 복장(服裝). 옷차림.
3. 〔형태소〕 행장(行裝). 여장(旅裝).
4. 〔형태소〕 (배우들이 분장할 때 쓰는) 도구와 의상.
5. [동] (고의로 어떤 동작이나 모습을 나타내) 진상(眞相)을 감추다. (참된 모습이나 내용을) 숨기다. 가장(假裝)하다.
[부연설명] ‘装+사람/사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (물품을) 집어넣다. 담다. (운송 수단에 물품을) 싣다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 설치(設置)하다. 조립(組立)하다. 장착(裝着)하다. 부착(附着)하다. 달다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 山沟的韩语翻译
- 下意识的韩语翻译
- 榆树沟的韩语翻译
- 戏牌子的韩语翻译
- 贯口的韩语翻译
- 机损的韩语翻译
- 恶鬼的韩语翻译
- 旖的韩语翻译
- 绞手的韩语翻译
- 泡沫的韩语翻译
- 淮北的韩语翻译
- 卜者的韩语翻译
- 廿八都的韩语翻译
- 面码儿的韩语翻译
- 华首的韩语翻译
- 花生油的韩语翻译
- 敌我矛盾的韩语翻译
- 物种的韩语翻译
- 儒岙的韩语翻译
- 亲房亲支的韩语翻译
- 饮水的韩语翻译
- 后肢的韩语翻译
- 钻挤的韩语翻译
- 山南地区的韩语翻译
- 筚门圭窦的韩语翻译
- 薄怯怯的韩语翻译
- 以毒攻毒的韩语翻译
- 党籍的韩语翻译
- 狠骂的韩语翻译
- 盹睡的韩语翻译
- 绥绥的韩语翻译
- 北麓河沿的韩语翻译
- 钱到归赎的韩语翻译
- 物校的韩语翻译
- 头伏的韩语翻译
- 醰的韩语翻译
- 苒的韩语翻译
- 灰气的韩语翻译
- 胡反的韩语翻译
- 庙祝的韩语翻译