挑八根绳儿的的韩语
拼音:tiāo bā gēn shéng ér dí挑八根绳儿的韩语翻译:
【비유】 멜대로 메어 나르는 짐꾼. 멜대로 메고 다니는 장사꾼. =[挑八股绳儿的] [挑八根系jì的] [挑三根绳儿的]分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
八(bā)的韩语翻译:
1. [수] 8. 팔(八). 여덟.2. [명] 성(姓).
根(gēn)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 (식물의) 뿌리.2. [명] 〔비유〕 자손(子孫). 후손(後孫).
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 물체의 아랫부분. 어떤 부분과 다른 부분이 연결되는 곳.
4. [명] 〔~儿〕 (사물의) 본질. (사람의) 출신
绳儿(shéng ér)的韩语翻译:
☞[绳子]

猜你喜欢:
- 打柴舞的韩语翻译
- 安全保障权的韩语翻译
- 挨不上的韩语翻译
- 摘脱的韩语翻译
- 肖像的韩语翻译
- 虑事的韩语翻译
- 新渥的韩语翻译
- 牟的韩语翻译
- 子牙河的韩语翻译
- 水淋淋(的)的韩语翻译
- 选点的韩语翻译
- 驶向的韩语翻译
- 丧声歪气的韩语翻译
- 七旗山的韩语翻译
- 呱唧的韩语翻译
- 临冲的韩语翻译
- 攉煤机的韩语翻译
- 解放帽的韩语翻译
- 旅客的韩语翻译
- 效样的韩语翻译
- 银货两交的韩语翻译
- 蔓的韩语翻译
- 七巧楼的韩语翻译
- 抗拉强度的韩语翻译
- 音的韩语翻译
- 碎纹的韩语翻译
- 伙谋的韩语翻译
- 判决的韩语翻译
- 独有一手的韩语翻译
- 笨笨磕磕的韩语翻译
- 转湾头的韩语翻译
- 美元的韩语翻译
- 稀溜儿的韩语翻译
- 西班牙葡萄酒的韩语翻译
- 礼拜堂的韩语翻译
- 方盘地的韩语翻译
- 示复的韩语翻译
- 脏字的韩语翻译
- 山泉的韩语翻译
- 片儿警的韩语翻译