挑不是的韩语
拼音:tiāo bù shì挑不是韩语翻译:
결점[흠]을 들추어내다. 「他专爱挑人的不是; 그는 남의 흠을 들추어내기만을 좋아한다」分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.


猜你喜欢:
- 黄坛口水库的韩语翻译
- 座车的韩语翻译
- 战兢兢的韩语翻译
- 地花菜的韩语翻译
- 改写的韩语翻译
- 海和尚的韩语翻译
- 撞客(儿)的韩语翻译
- 干系的韩语翻译
- 菁华的韩语翻译
- 体健的韩语翻译
- 为此的韩语翻译
- 天补镇的韩语翻译
- 忧心忡忡的韩语翻译
- 航务的韩语翻译
- 违警的韩语翻译
- 入选的韩语翻译
- 定尺寸的韩语翻译
- 天成的韩语翻译
- 日月重光的韩语翻译
- 伏帖的韩语翻译
- 鸡鸭行的韩语翻译
- 搬唆的韩语翻译
- 帝国的韩语翻译
- 野鸡学校的韩语翻译
- 搏战的韩语翻译
- 丝纶的韩语翻译
- 碳化铁的韩语翻译
- 机遇的韩语翻译
- 阿片酊的韩语翻译
- 冬播的韩语翻译
- 促进派的韩语翻译
- 施庄的韩语翻译
- 罗坝的韩语翻译
- 吹灰的韩语翻译
- 皖南事变的韩语翻译
- 菜子饼的韩语翻译
- 密调的韩语翻译
- 郡县的韩语翻译
- 姚沟的韩语翻译
- 闯难的韩语翻译