挑刺儿的韩语
拼音:tiāo cì ér挑刺儿韩语翻译:
[동사]【방언】 (주로 언어·행동 면에서) 흠을 들추어내다. 트집 잡다. =[挑岔(儿)] [挑疵] [挑毛剔刺(儿)] [挑毛拣刺] →[吹chuī毛求疵]分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
刺儿(cì ér)的韩语翻译:
[명사] 가시. 「玫瑰多刺儿; 장미는 가시가 많다」

猜你喜欢:
- 扯后衣襟的韩语翻译
- 泳滩的韩语翻译
- 西庄的韩语翻译
- 小岞的韩语翻译
- 发噱的韩语翻译
- 纯然的韩语翻译
- 四面风(儿)的韩语翻译
- 紧急状态的韩语翻译
- 面板的韩语翻译
- 投影机的韩语翻译
- 垫补的韩语翻译
- 壈的韩语翻译
- 橡皮毡的韩语翻译
- 扣项的韩语翻译
- 骨顶鸡的韩语翻译
- 麽的韩语翻译
- 责治的韩语翻译
- 大明镇的韩语翻译
- 军纪的韩语翻译
- 直觉的韩语翻译
- 鸳鸯楼的韩语翻译
- 作踏的韩语翻译
- 审定的韩语翻译
- 虚职的韩语翻译
- 育才的韩语翻译
- 鱼毒的韩语翻译
- 六股头的韩语翻译
- 言之有实的韩语翻译
- 转注的韩语翻译
- 欠数的韩语翻译
- 远识的韩语翻译
- 留学的韩语翻译
- 火架(儿)的韩语翻译
- 市容的韩语翻译
- 诬害的韩语翻译
- 赧然的韩语翻译
- 分任的韩语翻译
- 千不该万不该的韩语翻译
- 长日工的韩语翻译
- 对苯二酚的韩语翻译