挑缝儿的韩语
拼音:tiāo féng ér挑缝儿韩语翻译:
[명사] 가리마.分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.


猜你喜欢:
- 化冻的韩语翻译
- 直统统的韩语翻译
- 钐刀的韩语翻译
- 冲突的韩语翻译
- 试球的韩语翻译
- 败迫的韩语翻译
- 受热的韩语翻译
- 鼎食的韩语翻译
- 人穷志短的韩语翻译
- 同时并举的韩语翻译
- 生意口的韩语翻译
- 涎的韩语翻译
- 拔嗓子的韩语翻译
- 肯干的韩语翻译
- 报架的韩语翻译
- 回身(儿)的韩语翻译
- 门窍的韩语翻译
- 可劲儿的韩语翻译
- 上身的韩语翻译
- 贴身的韩语翻译
- 手迟脚慢的韩语翻译
- 朘削的韩语翻译
- 抻筋的韩语翻译
- 慢行的韩语翻译
- 轻子的韩语翻译
- 牌九的韩语翻译
- 枪后膛的韩语翻译
- 连环枪的韩语翻译
- 挤咕的韩语翻译
- 兼全的韩语翻译
- 买搧的韩语翻译
- 流珠的韩语翻译
- 晒盐的韩语翻译
- 领单的韩语翻译
- 兜翻的韩语翻译
- 冰溜的韩语翻译
- 干预的韩语翻译
- 银钗的韩语翻译
- 抢劫的韩语翻译
- 拦截的韩语翻译