挑换的韩语
拼音:tiāo huàn挑换韩语翻译:
[동사] 골라서 교환하다.分词翻译:
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
换(huàn)的韩语翻译:
[동] 1. 바꾸다. 교환하다.2. 바꾸다. 갈다. 변환하다. 교체하다.
3. (화폐를) 바꾸다. 교환하다.


猜你喜欢:
- 鱼税的韩语翻译
- 糖化的韩语翻译
- 擒纵的韩语翻译
- 剔腾的韩语翻译
- 形气的韩语翻译
- 万屯的韩语翻译
- 伊宁市的韩语翻译
- 兰言的韩语翻译
- 陆家港的韩语翻译
- 肖属的韩语翻译
- 阎家铺的韩语翻译
- 后跟(儿)的韩语翻译
- 紫云英的韩语翻译
- 螺纹宽度的韩语翻译
- 蜂出的韩语翻译
- 舾的韩语翻译
- 虎的韩语翻译
- 声实的韩语翻译
- 翻覆的韩语翻译
- 若拉错的韩语翻译
- 熹的韩语翻译
- 根轴系的韩语翻译
- 死顶的韩语翻译
- 黑洋薄铁的韩语翻译
- 吵吵嚷嚷的韩语翻译
- 元母的韩语翻译
- 少儿不宜的韩语翻译
- 毛裤的韩语翻译
- 老人庄的韩语翻译
- 直角的韩语翻译
- 农金的韩语翻译
- 吼猴的韩语翻译
- 流产的韩语翻译
- 构建的韩语翻译
- 扣船的韩语翻译
- 桕油的韩语翻译
- 新田的韩语翻译
- 握管的韩语翻译
- 家秧儿的韩语翻译
- 呢罗的韩语翻译