通班的韩语
拼音:tōng bān通班韩语翻译:
[명사] 학급 전체. 클래스 전체.分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
班(bān)的韩语翻译:
1. [명] 반(班). [일이나 학습 등의 목적을 위해 편성된 조직].2. [명] 〔형태소〕 〔~儿〕 근무. 근무시간.
3. [명] 직업의 종류에 따라 구성된 조직을 일컫던 명칭.
4. [명] 【군사】 분대(分隊, squad). [군 편제에서 가장 작은 단위].
5. [양] (사람의) 무리. 반(班).
6. [양] 일정한 시각에 운행하는 교통수단의 수단에 쓰임.
7. 〔형태소〕 ‘일정한 시각에 운행함’을 표시함.
8. 〔형태소〕 〔書面語〕 ‘(군대를) 철수시키거나 이동시키는 것’을 나타냄.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 萃聚的韩语翻译
- 商民的韩语翻译
- 皂针的韩语翻译
- 科联的韩语翻译
- 夹金山的韩语翻译
- 半长半短的韩语翻译
- 好玩的韩语翻译
- 勇进渠的韩语翻译
- 铸钢的韩语翻译
- 老虎钳(子)的韩语翻译
- 党大的韩语翻译
- 部属的韩语翻译
- 不干性油的韩语翻译
- 略然的韩语翻译
- 商铺的韩语翻译
- 黄心树的韩语翻译
- 中宅的韩语翻译
- 打平的韩语翻译
- 昳的韩语翻译
- 兕的韩语翻译
- 泥牛入海的韩语翻译
- 嘴冷的韩语翻译
- 水芝的韩语翻译
- 香案(桌儿)的韩语翻译
- 干灰的韩语翻译
- 真北的韩语翻译
- 渔洋关的韩语翻译
- 顺应人心,民意的韩语翻译
- 群臣的韩语翻译
- 韩庄的韩语翻译
- 托讽的韩语翻译
- 瀛洲的韩语翻译
- 鼎食的韩语翻译
- 硬手(儿)的韩语翻译
- 虚位以待的韩语翻译
- 太妃糖的韩语翻译
- 況的韩语翻译
- 三都辣椒的韩语翻译
- 候车室的韩语翻译
- 上下游的韩语翻译