同步的韩语
拼音:tóng bù同步韩语翻译:
1. [명] 【물리】 【전기】 동기(同期). 동시성(同時性). 동시 발생.同步突发内存。 - SDRAM(synchronous dynamic random access memory). [SDRAM은 클록 속도가 마이크로프로세서와 동기화되어 있는 DRAM의 다양한 종류를 모두 일컫는 일반 명칭임].2. [형] 동시(성)의. 동시에 일어나는.[부연설명] ‘추상적인 사물+同步’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.为什么工程的进度不同步? - 왜 공사의 진도(進度)가 동일하게 진행되지 못하니?我买了mp3机,但不知道怎样同步显示歌词。 - 나는 MP3 플레이어를 샀지만 어떻게 가사를 동시에 나오게 하는지 모르겠다.AVI格式允许视频和音频交错在一起同步播放。 - AVI격식은 영상신호 주파수와 음성신호 주파수가 함께 교차할 수 있어 동시에 상영한다.分词翻译:
同(tóng)的韩语翻译:
1. [형] 같다.=[仝]2. [동] …와 같다.=[仝]
3. 〔형태소〕 공동의. 공통의.=[仝]
4. [부] 함께. 같이. 동시에.=[仝]
5. [개] …와. …과.
[부연설명] 동작의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
6. [개] …와. …과.
[부연설명] 비교의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
7. [개] …와. …과.
[부연설명] 어떤 일과의 관련을 가리키며 ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
8. [개] 〔방언〕 …를 위해. …에게.
[부연설명] 누군가를 위해 어떤 일을 함을 가리킴.=[仝]
9. [접속] …와. …과.
[부연설명] 명사, 대명사, 명사화된 단어에만 쓰이며, ‘和’와 같은 뜻임.=[仝]
10. [명] 성(姓).
步(bù)的韩语翻译:
1. [명] 걸음. 보폭. [걸을 때 두 발 사이의 거리].2. [명] (일의 진행되는) 단계. 순서.
3. [명] 형편. 지경.
4. [양] 【도량형】 보(步). [옛날에 쓰던 길이의 단위].
[부연설명] ‘一步’는 ‘五尺’과 같았음.
5. 〔형태소〕 (발로) 걷다.
6. 〔書面語〕 밟다. 디디다.
7. [동] 〔방언〕 보폭으로 땅을 재다.
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 炉头的韩语翻译
- 铸人的韩语翻译
- 兼并的韩语翻译
- 软体的韩语翻译
- 邪门歪道的韩语翻译
- 個的韩语翻译
- 氯化苯的韩语翻译
- 儒儿的韩语翻译
- 人来人往的韩语翻译
- 莅会的韩语翻译
- 国际投资的韩语翻译
- 宸衷的韩语翻译
- 歪角齿轮的韩语翻译
- 中残联的韩语翻译
- 吹管的韩语翻译
- 离合器的韩语翻译
- 货车交(货)的韩语翻译
- 赔本(儿)的韩语翻译
- 桅的韩语翻译
- 概述的韩语翻译
- 荆姚的韩语翻译
- 共谋的韩语翻译
- 挢的韩语翻译
- 腋下腺的韩语翻译
- 笋虫的韩语翻译
- 嫌犯的韩语翻译
- 呔的韩语翻译
- 蓝翠毛的韩语翻译
- 鱼肚白的韩语翻译
- 黔灵山的韩语翻译
- 离解的韩语翻译
- 不苟言笑的韩语翻译
- 柽的韩语翻译
- 掳获的韩语翻译
- 乌煤的韩语翻译
- 卸过的韩语翻译
- 水案(儿)的韩语翻译
- 埋尾的韩语翻译
- 还账的韩语翻译
- 酒馔的韩语翻译