通脉的韩语
拼音:tōng mài通脉韩语翻译:
[동사]〈중국의학〉(1) 활력을 돋우어서 혈액 순환을 촉진하다.
(2) 젖의 분비를 촉진하다.
分词翻译:
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
脉(mài)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 혈관(血管).2. [명] 맥박(脈搏).
3. 〔형태소〕 (식물의 잎이나 곤충의 날개의) 혈관 모양의 조직.
4. 〔형태소〕 혈관 모양으로 연결되어 줄기를 이룬 것.


猜你喜欢:
- 经济舱的韩语翻译
- 费工夫的韩语翻译
- 痼癖的韩语翻译
- 振幅的韩语翻译
- 棉产的韩语翻译
- 掌权的韩语翻译
- 退聘的韩语翻译
- 逃出虎口的韩语翻译
- 火麻的韩语翻译
- 整扫的韩语翻译
- 清水台的韩语翻译
- 墺的韩语翻译
- 龙凤山的韩语翻译
- 城北区的韩语翻译
- 套儿的韩语翻译
- 靛缸的韩语翻译
- 后备军的韩语翻译
- 画屏的韩语翻译
- 睡在鼓里的韩语翻译
- 葫蔓藤的韩语翻译
- 低搭的韩语翻译
- 轰平的韩语翻译
- 则的韩语翻译
- 土格塔会的韩语翻译
- 易占的韩语翻译
- 聊和的韩语翻译
- 下令的韩语翻译
- 一是的韩语翻译
- 路单的韩语翻译
- 老阳儿的韩语翻译
- 白打落的韩语翻译
- 先市的韩语翻译
- 挲的韩语翻译
- 玩具的韩语翻译
- 真命的韩语翻译
- 迫的韩语翻译
- 秬的韩语翻译
- 看塌塌儿的韩语翻译
- 波士的韩语翻译
- 岳麓山的韩语翻译