透熟的韩语
拼音:tòu shú透熟韩语翻译:
[동사] 잘 알고 있다. 아주 익숙하다. 「他的脾性我摸得透熟; 그의 성격은 내가 잘 알고 있다」分词翻译:
透(tòu)的韩语翻译:
1. [동] (액체, 광선, 기체 등이) 스며들다. 침투하다. 통과하다. 통하다.[부연설명] ‘透+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 몰래 알리다. 은밀히 알려주다.
3. [형] 철저하다. 완전하다. 투철하다.
4. [형] 충분하다. 그지없다. 대단하다.
5. [동] 나타나다. 보이다. 드러나다.
熟(shú)的韩语翻译:
[형] 1. (과일, 곡식, 미생물 등이) 익다. 여물다.[부연설명] ‘구체적인 사물+熟’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. (음식이) 익다.
[부연설명] ‘음식+熟’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 쓸 수 없음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 가공(加工)한. 정련(精練)한. 정제(精製)한.
4. (자주 보거나 자주 사용하여) 잘 알다. 익숙하다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+熟’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. (어떤 일에) 정통(精通)하다. 숙련(熟練)되다. 능숙(能熟)하다.
6. (정도가) 깊다.


猜你喜欢:
- 听叫儿的韩语翻译
- 笑吟吟的韩语翻译
- 劳役地租的韩语翻译
- 抵兑的韩语翻译
- 补体的韩语翻译
- 驱蛔灵的韩语翻译
- 公同的韩语翻译
- 振振的韩语翻译
- 就的韩语翻译
- 孤儿寡妇的韩语翻译
- 枯瘦的韩语翻译
- 作硬文章的韩语翻译
- 异言的韩语翻译
- 黎母岭的韩语翻译
- 吱的韩语翻译
- 可身的韩语翻译
- 施洞的韩语翻译
- 钳徒的韩语翻译
- 熬日头的韩语翻译
- 开沟的韩语翻译
- 色胆的韩语翻译
- 巡壶儿的韩语翻译
- 瓠果的韩语翻译
- 五斗江的韩语翻译
- 青萍的韩语翻译
- 韵人的韩语翻译
- 工资总额计划的韩语翻译
- 老犯的韩语翻译
- 蹂若的韩语翻译
- 哈磁厂的韩语翻译
- 股权的韩语翻译
- 豁麦子的韩语翻译
- 三角皮带的韩语翻译
- 求救的韩语翻译
- 波荡的韩语翻译
- 零打印子的韩语翻译
- 经子的韩语翻译
- 精镌的韩语翻译
- 杀棋的韩语翻译
- 螺线管的韩语翻译