退换的韩语
拼音:tuì huàn退换韩语翻译:
[동] 물려서 교환하다. 반품하여 바꾸다. [적합하지 않은 것을 적합한 것으로 바꾸는 것을 가리킴].谁让我退换吗? - 누가 나에게 반품하여 바꾸게 했니?打折商品可以退换吗? - 세일 상품을 교환할 수 있습니까?打折商品,概不退换。 - 세일 상품은 일절 반품하여 교환되지 않는다.分词翻译:
退(tuì)的韩语翻译:
[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
换(huàn)的韩语翻译:
[동] 1. 바꾸다. 교환하다.2. 바꾸다. 갈다. 변환하다. 교체하다.
3. (화폐를) 바꾸다. 교환하다.


猜你喜欢:
- 化用的韩语翻译
- 喼弗的韩语翻译
- 刳剥的韩语翻译
- 薄的韩语翻译
- 闲款的韩语翻译
- 衣钵相传的韩语翻译
- 强手的韩语翻译
- 房心的韩语翻译
- 身挺(儿)的韩语翻译
- 一本正经的韩语翻译
- 深不可测的韩语翻译
- 上海大众的韩语翻译
- 惯熟的韩语翻译
- 寻的韩语翻译
- 新路的韩语翻译
- 青花瓷(器)的韩语翻译
- 念央儿的韩语翻译
- 家化的韩语翻译
- 口讲的韩语翻译
- 跑圈儿的韩语翻译
- 宝地的韩语翻译
- 桦树的韩语翻译
- 内重外轻的韩语翻译
- 唱瘟了的韩语翻译
- 公园的韩语翻译
- 假大空的韩语翻译
- 单方的韩语翻译
- 交安会的韩语翻译
- 音阶的韩语翻译
- 一手人的韩语翻译
- 午梦的韩语翻译
- 齐崭崭的的韩语翻译
- 劳动权的韩语翻译
- 一掷百万的韩语翻译
- 豕的韩语翻译
- 熊脂的韩语翻译
- 农功的韩语翻译
- 杨美的韩语翻译
- 生态公园的韩语翻译
- 面壁的韩语翻译