退钱的韩语
拼音:tuì qián退钱韩语翻译:
[동사] 돈을 돌려주다.分词翻译:
退(tuì)的韩语翻译:
[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
钱(qián)的韩语翻译:
1. [명] 동전(銅錢). 동화(銅貨).2. [명] 화폐(貨幣). 금전(金錢). 재화(財貨).
3. [명] 비용(費用). 경비(經費). 자금(資金). 기금(基金).
4. 〔형태소〕 모양이 동전(銅錢)과 같이 생긴 것.
5. [양] 돈. [야이나 귀금속 등의 무게를 재는 단위로 ‘10分’은‘1钱’과 같고, ‘10钱’은 ‘1两’과 같음].
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 系怀的韩语翻译
- 吸吮的韩语翻译
- 为非作歹的韩语翻译
- 失迎的韩语翻译
- 走板的韩语翻译
- 大故的韩语翻译
- 伺服的韩语翻译
- 过风(儿)的韩语翻译
- 宿根的韩语翻译
- 卦辞的韩语翻译
- 中制的韩语翻译
- 八家子的韩语翻译
- 财产保险的韩语翻译
- 带兵的韩语翻译
- 蛮劲儿的韩语翻译
- 驻使的韩语翻译
- 入射角的韩语翻译
- 子婿的韩语翻译
- 拉亏空的韩语翻译
- 阳康的韩语翻译
- 龙沙区的韩语翻译
- 邀聘的韩语翻译
- 珠龙桥的韩语翻译
- 绍兴师爷的韩语翻译
- 牙婆的韩语翻译
- 灭活的韩语翻译
- 狂欢的韩语翻译
- 灾殃的韩语翻译
- 水牛的韩语翻译
- 每礼拜的韩语翻译
- 启动资金的韩语翻译
- 下笔成章的韩语翻译
- 船破又遇顶头风的韩语翻译
- 地平经度的韩语翻译
- 迫近的韩语翻译
- 优惠价的韩语翻译
- 钇的韩语翻译
- 胶水的韩语翻译
- 落穗的韩语翻译
- 屋墙的韩语翻译