退然的韩语
拼音:tuì rán退然韩语翻译:
[형용사] 온화한 모양.分词翻译:
退(tuì)的韩语翻译:
[동] 1. 후퇴(後退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[进]① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退却)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(脫退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직(辭職)하다. 퇴임(退任)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환(返還)하다. 돌려주다. 반려(返戾)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
䩄然(rán)的韩语翻译:
[형용사]【문어】 낯두껍다. 뻔뻔스럽다. 「䩄然拜求先生; 염치없이 당신에게 부탁드립니다」

猜你喜欢:
- 无声的韩语翻译
- 一边的韩语翻译
- 推敲的韩语翻译
- 熏锅的韩语翻译
- 赌棍的韩语翻译
- 战败的韩语翻译
- 安澜的韩语翻译
- 王不留行的韩语翻译
- 哈达图的韩语翻译
- 乌当的韩语翻译
- 耆儒的韩语翻译
- 韩文的韩语翻译
- 半草框儿的韩语翻译
- 嘻和的韩语翻译
- 白秆的韩语翻译
- 柳暗花明的韩语翻译
- 荐引的韩语翻译
- 丙氨酸的韩语翻译
- 蒸不熟, 煮不烂的韩语翻译
- 竹围的韩语翻译
- 坐前排的韩语翻译
- 上载的韩语翻译
- 下货的韩语翻译
- 安然的韩语翻译
- 筏子的韩语翻译
- 醉态的韩语翻译
- 快慢班的韩语翻译
- 假意的韩语翻译
- 施助的韩语翻译
- 四明湖水库的韩语翻译
- 吃会的韩语翻译
- 过江龙大锯的韩语翻译
- 嗜赌的韩语翻译
- 颏颊涛的韩语翻译
- 否特少破的韩语翻译
- 洋泾浜的韩语翻译
- 陪坐的韩语翻译
- 履祺的韩语翻译
- 塞得港的韩语翻译
- 俯仰无愧的韩语翻译