万念俱灰的韩语
拼音:wàn niàn jù huī万念俱灰韩语翻译:
【성어】 온갖 생각이 모두 부서지다[잿더미가 되다]; 모든 기대가 물거품처럼 사라지다.分词翻译:
万(wàn)的韩语翻译:
1. [수] 만(萬). [천의 열 곱절을 가리킴].2. 〔형태소〕 매우 많음을 나타냄.
[부연설명] 뒤에 명사를 붙여 써야 함.
3. [부] 아주. 매우. 대단히. 절대(絶對). 절대(絶對)로. 도무지.
[부연설명] 부정문과 긍정문에서 다 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓)
念(niàn)的韩语翻译:
1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.2. 〔형태소〕 생각. 마음.
3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗讀)하다.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [동] 학교에 가다. 공부하다.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함].
6. [명] 성(姓).
俱(jù)的韩语翻译:
[부] 〔書面語〕 모두. 전부.灰(huī)的韩语翻译:
1. [명] 재.2. [명] 먼지.
3. [명] 석회(石灰).
4. [형] 회색(灰色)의.
5. 〔형태소〕 실망스럽다. 의기소침하다.


猜你喜欢:
- 蕤的韩语翻译
- 蚕室的韩语翻译
- 昀的韩语翻译
- 焙干的韩语翻译
- 剖胸的韩语翻译
- 茧儿的韩语翻译
- 高家镇的韩语翻译
- 渔民节的韩语翻译
- 水厕的韩语翻译
- 火枪的韩语翻译
- 枝脉的韩语翻译
- 谗口的韩语翻译
- 劝农山的韩语翻译
- 拉后腿的韩语翻译
- 蹩脚的韩语翻译
- 苏俄的韩语翻译
- 人形(儿)的韩语翻译
- 顺便(儿)的韩语翻译
- 昌邑区的韩语翻译
- 抓走的韩语翻译
- 壳的韩语翻译
- 授粉的韩语翻译
- 压一注的韩语翻译
- 经事的韩语翻译
- 暖壶的韩语翻译
- 软脂酸的韩语翻译
- 元元的韩语翻译
- 贾家坪的韩语翻译
- 夏洞的韩语翻译
- 第三国际的韩语翻译
- 西金乌兰湖的韩语翻译
- 得便(儿)的韩语翻译
- 琮琤的韩语翻译
- 惊怯的韩语翻译
- 黄冠的韩语翻译
- 支行的韩语翻译
- 网路瘾的韩语翻译
- 捷足先登的韩语翻译
- 惋的韩语翻译
- 木架(儿)的韩语翻译