无党无派的韩语
拼音:wú dǎng wú pài无党无派韩语翻译:
分词翻译:
无(wú)的韩语翻译:
1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다.
3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이.
4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다.
[부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함.
5. [명] 성(姓).
党(dǎng)的韩语翻译:
1. [명] 정당(政黨). [중국에서는 ‘ * ’(공산당)을 특별히 지칭함].2. 〔형태소〕 개인적인 이해 관계로 결성된 집단이나 무리.
3. 〔書面語〕 편애하다. 편파적으로 대하다.
4. 〔書面語〕 친족.
5. [명] 성(姓).
派(pài)的韩语翻译:
1. [명] 파(派). 파벌(派閥). [입장이나 견해, 풍격, 습성 등이 같은 사람의 무리].2. 〔형태소〕 (사상, 일, 생활 등의) 기풍(氣風). 풍격(風格).
3. [형] 〔방언〕 기풍(氣風)이 있다. 풍격(風格)이 있다.
4. [양] 파벌(派閥)을 세는 단위로 씀.
5. [양] 풍경(風景), 기상(氣象), 언어(言語) 등을 세는 단위로 씀.
[부연설명] 앞에는 수사(數詞) ‘一’만 쓸 수 있음.
6. 〔형태소〕 (강이나 하천의) 지류(支流). 분류(分流).
7. [동] (임명하여) 파견(派遣)하다. 배치(配置)하다. 맡기다.
[부연설명] ‘派+사람(+做+일)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、‘出去’、‘出来’、‘进’、‘进来’、‘进去’、‘下去’、‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (임무, 이익 등을) 균등(均等)하게 할당(割當)하다. 고르게 분배(分配)하다. (세금을) 고르게 부과하다.
9. [동] (실수나 허물 등을 들추어내) 탓하다. 책(망)하다. 꾸짖다. 비난하다. 지적(指摘)하다.


猜你喜欢:
- 偃蹇的韩语翻译
- 贬义的韩语翻译
- 梖的韩语翻译
- 爱美的韩语翻译
- 凉热的韩语翻译
- 冰河的韩语翻译
- 思古的韩语翻译
- 办公厅的韩语翻译
- 宝丰的韩语翻译
- 板形凸轮的韩语翻译
- 铜布司的韩语翻译
- 遗风的韩语翻译
- 革政的韩语翻译
- 荧的韩语翻译
- 一人不过二人智的韩语翻译
- 排戏的韩语翻译
- 大步的韩语翻译
- 划位的韩语翻译
- 南华山的韩语翻译
- 力戒的韩语翻译
- 中不溜溜(的)的韩语翻译
- 扩充的韩语翻译
- 分摊的韩语翻译
- 死胎的韩语翻译
- 林荫道的韩语翻译
- 自不待言的韩语翻译
- 弄火的韩语翻译
- 金银山的韩语翻译
- 掩遮的韩语翻译
- 绿荫的韩语翻译
- 焊工的韩语翻译
- 中土的韩语翻译
- 贼首的韩语翻译
- 不成人的韩语翻译
- 毛装的韩语翻译
- 闯开的韩语翻译
- 豆腐衣的韩语翻译
- 账面(儿)的韩语翻译
- 响鞭的韩语翻译
- 颢的韩语翻译