小人家的韩语
拼音:xiǎo rén jiā小人家韩语翻译:
[명사](1) 가난한 집. 빈가.
(2) 젊은 사람.
分词翻译:
小人(xiǎo rén)的韩语翻译:
[명사](1) (춘추 전국 시대의) 노예.
(2) 서민. 평민.
(3)【겸양】 소인. [남이나 귀한 윗사람에 대한 자기의 겸칭] =[小的(1)] [小底(1)]
(4) 소인. 인격이 낮은 사람. 「小人气人有, 笑人无; 소인은 남이 가지고 있으면 배 아파하고, 남이 안 가지고 있으면 비웃는다」 「小人得志; 【성어】 소인이 뜻을 이루어 득세하다」 「远君子近小人; 군자를 멀리하고 소인을 가까이하다」 「小人穷斯滥矣; 소인은 궁하면 나쁜 일을 저지른다」 「以小人之心度duó君子之腹; 소인의 마음으로 군자의 속을 헤아리다」 =[细人(1)]
(5) (전설이나 동화에 나오는) 난쟁이. 소인. 「小人国; 소인국」 =[小人儿(4)] →[侏zhū儒]
家(jiā)的韩语翻译:
1. [명] 가정(家庭). 집안.2. [명] 집.
3. [명] 부대(部隊)나 기관(機關)에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소.
4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람].
[부연설명] 주로 조기백화(早期白話)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임.
5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람.
[부연설명] 접미사로 쓰임.
6. 〔형태소〕 …가(家). 학파(學派).
[부연설명] 춘추전국시대(春秋戰國時代)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임.
7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽.
8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임.
9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육(飼育)하다. 집에서 기르다.
10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다.
11. [양] 가정(家庭)이나 기업(企業),가게 등을 셀 때 쓰임.
12. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 仗剑的韩语翻译
- 善价的韩语翻译
- 拴牌子的韩语翻译
- 珷的韩语翻译
- 武协的韩语翻译
- 财气儿的韩语翻译
- 杀熟儿的韩语翻译
- 羱羊的韩语翻译
- 微息的韩语翻译
- 兴隆的韩语翻译
- 赫哲族的韩语翻译
- 午节的韩语翻译
- 脐的韩语翻译
- 家人的韩语翻译
- 他山之石, 可以攻错的韩语翻译
- 追荐的韩语翻译
- 法梧的韩语翻译
- 受赠的韩语翻译
- 孤丁丁的韩语翻译
- 挑兵的韩语翻译
- 诛戮的韩语翻译
- 屠龙之技的韩语翻译
- 碧云的韩语翻译
- 八字帖的韩语翻译
- 分装的韩语翻译
- 挑不出(来)的韩语翻译
- 某的韩语翻译
- 泪涟涟的韩语翻译
- 泗纶的韩语翻译
- 插刀的韩语翻译
- 长空的韩语翻译
- 验复的韩语翻译
- 呈案的韩语翻译
- 等比的韩语翻译
- 魏集的韩语翻译
- 南阳村的韩语翻译
- 布丁的韩语翻译
- 卖骨头的韩语翻译
- 不名一文的韩语翻译
- 导流的韩语翻译