小写的韩语
拼音:xiǎo xiě小写韩语翻译:
[명사](1) 알파벳 소문자. 「小写体; 소문자체」 →[大写(1)]
(2) 한자 숫자의 보통 글씨체. [一, 二, 三 등] →[大写(2)]
(3) 외국 회사의 서기.
分词翻译:
小(xiǎo)的韩语翻译:
1. [형] (체적, 면적, 수량, 역량, 강도 등이) 작다. 적다. 약하다. 보통 정도에 못 미치다.[부연설명] ‘사람/사물/장소+小’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
2. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠깐.=[筱]
3. [부] 약간(若干). 조금. 얼마쯤. 다소나마. 좀.=[筱]
4. [부] …보다 다소 적다. …에 거의 근접하다.=[筱]
5. [형] (순서가) 가장 마지막인. 제일 끝인.
[부연설명] 앞에 ‘非’ 등의 부정형(不定型)을 붙여 쓸 수 없음.=[筱]
6. 〔형태소〕 (나이가) 어리거나 젊은 사람. 연소자(年少者).=[筱]
7. 〔형태소〕 첩(妾). 소실. 작은마누라.=[筱]
8. 〔형태소〕 자신 또는 자신과 관련된 사람이나 사물을 겸손하게 일컫는 말.=[筱]
9. [명] 성(姓).
写(xiě)的韩语翻译:
1. [동] (종이 또는 기타 다른 물건 위에 글씨를) 쓰다. 적다.[부연설명] ‘写+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 글을 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 묘사(描寫)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 그림을 그리다.


猜你喜欢:
- 派出所的韩语翻译
- 末角(儿)的韩语翻译
- 广博的韩语翻译
- 六服的韩语翻译
- 一滴点儿的韩语翻译
- 婴儿车的韩语翻译
- 跨路桥的韩语翻译
- 工队的韩语翻译
- 新汶的韩语翻译
- 食不甘味的韩语翻译
- 打账的韩语翻译
- 横册的韩语翻译
- 挤变的韩语翻译
- 东尹庄的韩语翻译
- 沿途的韩语翻译
- 挑好挑歹的韩语翻译
- 火耗的韩语翻译
- 磨齿床的韩语翻译
- 头更的韩语翻译
- 啥事体的韩语翻译
- 旁尊的韩语翻译
- 新大件的韩语翻译
- 赁的韩语翻译
- 菌落的韩语翻译
- 再者的韩语翻译
- 违建的韩语翻译
- 裸身的韩语翻译
- 伴陪的韩语翻译
- 严实的韩语翻译
- 丙子的韩语翻译
- 故庐的韩语翻译
- 聋哑的韩语翻译
- 菠萝蜜的韩语翻译
- 海和尚的韩语翻译
- 甲巴甸的韩语翻译
- 蛇头疔的韩语翻译
- 星算的韩语翻译
- 弄到手的韩语翻译
- 溴化的韩语翻译
- 重弹老调的韩语翻译