野蛮用房的韩语
拼音:yě mán yòng fáng野蛮用房韩语翻译:
(세 따위의) 집을 마구 사용하다.分词翻译:
野(yě)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 야외(野外). 교외(郊外). 들판.2. 〔형태소〕 한계(限界). 경계(境界).
3. 〔형태소〕 재야(在野). 민간(民間). 야당.↔[朝]
4. [형] 야생의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
5. [형] 무례하다. 우악스럽다. 난폭하다. 야만스럽다.
6. [형] 방자(放恣)하다. 자유분방(自由奔放)하다. 제멋대로이다.
7. [명] 성(姓).
蛮(mán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 거칠다. 야만적이다. 난폭하다.2. 〔형태소〕 무모하다. 용맹스럽다.
3. 〔형태소〕 옛날, 중국의 남방 민족에 대한 호칭(呼稱).
4. [부] 〔방언〕 매우. 아주. 무척. 전혀.
用(yòng)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 비용(費用).
3. [명] 용처(用處). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(疑問), 반어(反語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
6. [접속] 〔書面語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書信)에 많이 쓰임].
7. [명] 성(姓).
房(fáng)的韩语翻译:
1. [명] 집.2. 〔형태소〕 방.
3. 〔형태소〕 구조와 작용이 집과 같은 것.
4. 〔형태소〕 가족의 분파.
5. [양] 처(妻), 며느리 등을 셀 때 쓰임.
6. 방(房). [이십팔수(二十八宿)의 하나].
7. 〔형태소〕 수공업자의 작업장.
[부연설명] ‘坊
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 画杖的韩语翻译
- 号牌(儿)的韩语翻译
- 调脾的韩语翻译
- 汉阳坪的韩语翻译
- 收帖(儿)的韩语翻译
- 沾北的韩语翻译
- 萎黄的韩语翻译
- 庵堂的韩语翻译
- 行道的韩语翻译
- 序时账的韩语翻译
- 雅利安族的韩语翻译
- 假嗓子的韩语翻译
- 言无不尽的韩语翻译
- 打印子的韩语翻译
- 天山厂的韩语翻译
- 拜赐的韩语翻译
- 桨的韩语翻译
- 企待的韩语翻译
- 高发国的韩语翻译
- 息肩的韩语翻译
- 一人不喝酒的韩语翻译
- 高行的韩语翻译
- 天仓的韩语翻译
- 藏南谷地的韩语翻译
- 不辍的韩语翻译
- 国变的韩语翻译
- 党风的韩语翻译
- 大事的韩语翻译
- 巨豪的韩语翻译
- 柿饼(儿, 子)的韩语翻译
- 安息的韩语翻译
- 镇康县的韩语翻译
- 颅腔的韩语翻译
- 蓝翎的韩语翻译
- 快步流星的韩语翻译
- 不知不觉的韩语翻译
- 借题发挥的韩语翻译
- 驱虫药的韩语翻译
- 七里庙的韩语翻译
- 透气儿的韩语翻译