伊比利山脉的韩语
拼音:yī bǐ lì shān mài伊比利山脉韩语翻译:
[명사]【음역어】〈지리〉 이베리아(Iberia) 산맥.分词翻译:
伊(yī)的韩语翻译:
1. [조] 〔書面語〕 단어의 앞에 쓰여 어기(語氣) 또는 감정 색채를 강조함.2. [대] 그. 그녀. [5·4운동을 전후한 시기의 문학 작품에서는 ‘伊’가 전적으로 여성만을 가리켰으며, 후에 ‘她’로 바꾸어 쓰게 되었음].
3. [명] 성(姓).
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
利(lì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 날카롭다. 예리하다.↔[钝]2. 〔형태소〕 이롭다. 편리하다. 순조롭다.
3. 〔형태소〕 이익(利益).↔[害] [弊]
4. [명] 이윤(利潤). 이자(利子). 변리(邊利).
5. 〔형태소〕 이롭게 하다.
6. [명] 성(姓).
山脉(shān mài)的韩语翻译:
[명] 산맥. [여러 개의 산이 길게 이어져 줄기 형상을 하고 있는 산지].西部山脉。 - 서부산맥.安第斯山脉。 - 안데스산맥(Andes Mts).被山脉包围的乌兹别克斯坦。 - 산맥에 둘러싸인 우즈베키스탄.人们又在古巴东部的山脉中发现了它的踪迹。 - 사람들은 쿠바 동부의 산맥 속에서 그것의 종적을 다시 찾아냈다.

猜你喜欢:
- 朔方的韩语翻译
- 柳条棉剪绒的韩语翻译
- 东西子的韩语翻译
- 无名氏的韩语翻译
- 庄户的韩语翻译
- 气血辨证的韩语翻译
- 降档的韩语翻译
- 耐冷的韩语翻译
- 崇山峻岭的韩语翻译
- 太先生的韩语翻译
- 黑黝黝的的韩语翻译
- 指甲盖儿的韩语翻译
- 火山孝子的韩语翻译
- 陨的韩语翻译
- 马来半岛的韩语翻译
- 打折扣的韩语翻译
- 北大武山的韩语翻译
- 前(头)有车后(头)有辙的韩语翻译
- 双身子的韩语翻译
- 哑巴苦子的韩语翻译
- 红赤赤的韩语翻译
- 唤雨的韩语翻译
- 磁头的韩语翻译
- 宽爽的韩语翻译
- 冥婚的韩语翻译
- 口表的韩语翻译
- 褘的韩语翻译
- 中间层的韩语翻译
- 暴露文学的韩语翻译
- 刷亮的韩语翻译
- 金条的韩语翻译
- 可汗的韩语翻译
- 木洞的韩语翻译
- 张广庙的韩语翻译
- 俳谐的韩语翻译
- 秋后的黄瓜的韩语翻译
- 茗点的韩语翻译
- 主将的韩语翻译
- 七泉湖的韩语翻译
- 湾水的韩语翻译