一撇儿一咧儿的韩语
拼音:yī piē ér yī liě ér一撇儿一咧儿韩语翻译:
【비유】 아무렇게나 하는 모양. 대충대충하는 모습. 「好好儿地拿着, 别一撇儿一咧儿!; 잘 들고 있어! 아무렇게나 하지 말고」分词翻译:
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
撇(piē)的韩语翻译:
1. [동] 그대로 버려 두다. 방치(放置)하다. 돌보지 않다.[부연설명] ‘撇+开/下+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘了’、 ‘着’、 ‘过’ 등을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘下’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在‘、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (액체 위에서 둥둥 떠 있는 것을) 건지다. 걷어내다. 떠내다.
[부연설명] ‘撇+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
咧(liě)的韩语翻译:
[동] 1. (입아귀를 양쪽으로) 벌리다.2. 〔방언〕 〔貶〕지껄이다.


猜你喜欢:
- 赎款的韩语翻译
- 旁批的韩语翻译
- 忘劬的韩语翻译
- 麽的韩语翻译
- 本号的韩语翻译
- 舟子的韩语翻译
- 遮断器的韩语翻译
- 政躬的韩语翻译
- 工楷的韩语翻译
- 穿插的韩语翻译
- 文艺沙龙的韩语翻译
- 别院儿的韩语翻译
- 铅戳子的韩语翻译
- 处馆的韩语翻译
- 五女店的韩语翻译
- 黑墨水的韩语翻译
- 古塔区的韩语翻译
- 门类的韩语翻译
- 巧取豪夺的韩语翻译
- 无伤的韩语翻译
- 高耸耸的的韩语翻译
- 去湿的韩语翻译
- 焐躁的韩语翻译
- 调职的韩语翻译
- 协管员的韩语翻译
- 母范的韩语翻译
- 房奴的韩语翻译
- 风井的韩语翻译
- 押道机的韩语翻译
- 离休的韩语翻译
- 押候监房的韩语翻译
- 祾的韩语翻译
- 不安于的韩语翻译
- 麦租的韩语翻译
- 鲁笨的韩语翻译
- 后沟的韩语翻译
- 露肉的韩语翻译
- 微官的韩语翻译
- 发赈的韩语翻译
- 茶焙的韩语翻译