以勤补拙的韩语
拼音:yǐ qín bǔ zhuō以勤补拙韩语翻译:
【성어】 부지런한 것으로 졸렬[우둔]함을 보충하다.分词翻译:
以(yǐ)的韩语翻译:
1. [개] …으로(써). …을 가지고.[부연설명] 행위나 동작의 근거, 방식, 수단 등을 나타냄.
2. [개] …에 의해서. …에 따라. …대로.
3. [개] …때문에. …로 인하여. …한 까닭으로.
[부연설명] 어떤 행위나 동작의 원인을 나타내며, 주로 ‘而’과 같이 쓰임.
4. [접속] …하기 위하여.
[부연설명] 목적을 나타냄.
5. [개] 〔書面語〕 …에. …때.
[부연설명] 시간을 나타냄.
6. [접속] 〔書面語〕 …하고. …하고도. …고.
[부연설명] 순접(順接)을 나타냄.
7. 〔형태소〕 (방위(方位)를 나타내는 단어 앞에 쓰여) 시간, 방위, 수량의 한계를 나타냄.
8. [명] 성(姓).
勤(qín)的韩语翻译:
- 他的手很勤,看见什么事情就主动去做。 - 그의 손은 매우 부지런해서 무슨 일을 보면 주동적으로 한다.
- 他腿勤,经常往我们这里跑。 - 그는 다리가 부지런해서 자주 이곳으로 뛰어 온다.
- 他做事很勤,手脚也利索。 - 그는 일을 하는 것이 매우 부지런하고 손발도 민첩하다.
2. [형] 잦다. 빈번하다.
- 他来这里来得很勤。 - 그는 이곳에 매우 자주 온다.
- 这段时间雨下得很勤。 - 최근에 비가 매우 자주 내린다.
- 我们要养成勤打扫房间的好习惯。 - 우리는 방을 자주 청소하는 좋은 습관을 길러야 한다.
3. 〔형태소〕 근무(勤務).
4. 〔형태소〕 규정된 시간 내에 정확하게 도착해서 해야 하는 일 또는 노동.
5. [명] 성(姓).
补(bǔ)的韩语翻译:
1. [동] 보수하다. 첨가하다. 때우다. 깁다.2. [동] 보충하다. 메우다.
3. [동] 보양(補養)하다.
4. 〔書面語〕 이익. 쓸모.
5. [명] 성(姓).
拙(zhuō)的韩语翻译:
1. [형] 멍청하다. 우둔(愚鈍)하다. 어리석다. 서투르다.2. 〔형태소〕 〔겸양어〕 저의 견해(見解). 저의 문장(文章).


猜你喜欢:
- 脑积水的韩语翻译
- 危旧房屋的韩语翻译
- 香狸猫的韩语翻译
- 黄贩的韩语翻译
- 荡的韩语翻译
- 精细化学药品的韩语翻译
- 生鱼的韩语翻译
- 固定资产变价的韩语翻译
- 磊块的韩语翻译
- 槽孔的韩语翻译
- 谦顺的韩语翻译
- 宵程的韩语翻译
- 列户的韩语翻译
- 铸炼的韩语翻译
- 垂统的韩语翻译
- 卜宅的韩语翻译
- 绥滨农场的韩语翻译
- 苦剌吧唧(的)的韩语翻译
- 铜盘的韩语翻译
- 析产的韩语翻译
- 花头的韩语翻译
- 党人的韩语翻译
- 古永的韩语翻译
- 孑孓的韩语翻译
- 蹅踏的韩语翻译
- 重大轻小的韩语翻译
- 朔风的韩语翻译
- 不寒而栗的韩语翻译
- 流娼的韩语翻译
- 命苦的韩语翻译
- 支庶的韩语翻译
- 敝的韩语翻译
- 妍媸的韩语翻译
- 函牍的韩语翻译
- 烟头(儿)的韩语翻译
- 利拉的韩语翻译
- 野刀板藤的韩语翻译
- 白水江的韩语翻译
- 墡的韩语翻译
- 八分儿的韩语翻译