造派的韩语
拼音:zào pài造派韩语翻译:
[동사]【방언】 날조하다. 헐뜯다. →[编派]分词翻译:
造(zào)的韩语翻译:
1. [동] 만들다. 제작하다.2. [동] 가짜로 꾸미다. 조작하다.
3. 〔형태소〕 (법원에서 소송 사건에 얽힌) 피고. 원고.
4. 〔형태소〕 〔방언〕 농작물의 수확.
5. [양] 〔방언〕 농작물을 수확하는 횟수를 세는 데 쓰임.
6. 〔書面語〕 …로 가다. …로 향해 가다.
7. 〔書面語〕 성취하다. 이루다.
8. 〔書面語〕 기르다. 양성하다.
派(pài)的韩语翻译:
1. [명] 파(派). 파벌(派閥). [입장이나 견해, 풍격, 습성 등이 같은 사람의 무리].2. 〔형태소〕 (사상, 일, 생활 등의) 기풍(氣風). 풍격(風格).
3. [형] 〔방언〕 기풍(氣風)이 있다. 풍격(風格)이 있다.
4. [양] 파벌(派閥)을 세는 단위로 씀.
5. [양] 풍경(風景), 기상(氣象), 언어(言語) 등을 세는 단위로 씀.
[부연설명] 앞에는 수사(數詞) ‘一’만 쓸 수 있음.
6. 〔형태소〕 (강이나 하천의) 지류(支流). 분류(分流).
7. [동] (임명하여) 파견(派遣)하다. 배치(配置)하다. 맡기다.
[부연설명] ‘派+사람(+做+일)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、‘出去’、‘出来’、‘进’、‘进来’、‘进去’、‘下去’、‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (임무, 이익 등을) 균등(均等)하게 할당(割當)하다. 고르게 분배(分配)하다. (세금을) 고르게 부과하다.
9. [동] (실수나 허물 등을 들추어내) 탓하다. 책(망)하다. 꾸짖다. 비난하다. 지적(指摘)하다.


猜你喜欢:
- 赶山的韩语翻译
- 轴承的韩语翻译
- 抗捐的韩语翻译
- 下坡子出溜的韩语翻译
- 商州的韩语翻译
- 昨非的韩语翻译
- 连锁法的韩语翻译
- 特诚的韩语翻译
- 六道口的韩语翻译
- 抄掇的韩语翻译
- 临书的韩语翻译
- 碌碡的韩语翻译
- 六套的韩语翻译
- 挥动的韩语翻译
- 企银的韩语翻译
- 积土成山的韩语翻译
- 拿胳臂钱的韩语翻译
- 毛物的韩语翻译
- 喇伙的韩语翻译
- 六一国际儿童节的韩语翻译
- 周矾的韩语翻译
- 横说竖说的韩语翻译
- 校建的韩语翻译
- 村话的韩语翻译
- 山箐的韩语翻译
- 出仕的韩语翻译
- 时际的韩语翻译
- 厶的韩语翻译
- 赴任的韩语翻译
- 分机的韩语翻译
- 剥痛疮的韩语翻译
- 老膗的韩语翻译
- 黄姑塘的韩语翻译
- 岩邑的韩语翻译
- 庙儿山的韩语翻译
- 天不作美的韩语翻译
- 僵脾气的韩语翻译
- 摆拨的韩语翻译
- 野夫的韩语翻译
- 真枪实弹的韩语翻译