正大的韩语
拼音:zhèng dà正大韩语翻译:
[형용사] 정대하다. (언행이) 정당하고 사사로움이 없다. 공정하고 의젓하다. 「正大光明; 【성어】 광명정대하다. 공명정대하다 =光明正大」 「正大的理由; 정당한 이유」分词翻译:
正(zhèng)的韩语翻译:
1. [형] (휘지 않고) 곧다. 수직이다. (똑)바르다.[부연설명] ① ‘사물+正’의 형식으로 씀. ② 앞에 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없으며, 중첩할 수 없음.
2. 〔형태소〕 (위치가) 중간에 있다.
3. 〔형태소〕 바로 그 시각의. 정각(正刻)의.
4. 〔형태소〕 정면(正面).
5. [형] 〔褒〕 (성질이나 마음이) 정직(正直)하다. 바르다.
[부연설명] ‘사람/추상적인 사물+正’의 형식으로 씀.
6. [형] 정당(正當)하다. 바르고 마땅하다.
7. [형] (색이나 맛 등이) 순수(純粹)하다. 섞이지 않다.
[부연설명] ‘사물+正’의 형식으로 씀.
8. 〔형태소〕 (글씨체가) 법도에 맞다. 규정에 맞다. 단정(端正)하다.
9. [형] 기본의. 주요한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[副]
10. [형] 【수학】 (도형의 각 변의 길이와 각의 크기가) 같은. 대등한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
11. [형] 【수학】 플러스(plus)의. 정수의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
12. [형] 【전기】 양극(陽極)의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
13. [동] (위치를) 바르게 하다. 비뚤어지지 않게 하다. 바로잡다.
14. 〔형태소〕 단정(端正)하게 하다. 바르게 하다.
15. 〔형태소〕 (결점이나 잘못 등을) 바로잡다. 고치다.
16. [부] 바로. 마침. 꼭. [어떤 경우나 시기가 꼭 알맞음을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
17. [부] 바로. [긍정(肯定)의 어기(語氣)를 강조함].
18. [부] 지금. 현재. 막. [동작의 진행이나 상태의 지속을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
19. [명] 성(姓).
大(dà)的韩语翻译:
1. [형] (부피, 면적, 힘 등이) 크다. (나이, 수량 등이) 많다. (강도가) 세다.① ‘了’나 ‘起来’를 붙여 '커졌다'는 변화를 나타낼 수 있음.
② ‘多(么)+大’의 형식으로 쓰여 의문이나 감탄을 표시함. [부정할 때는 ‘没有+多+大’의 형식을 쓰며, 여기에서 ‘大’는 크기의 정도를 나타냄].
2. [부] 크게. 몹시. 아주. 매우.
3. 〔형태소〕 ‘不’뒤에 쓰여 정도가 낮거나 횟수가 적음을 표시함.
4. [형] (항렬이나 순서가) 맏이의. 첫째의.
5. 나이가 많은 사람.
6. 〔형태소〕 <높임말> 상대방과 관계가 있는 사물을 칭할 때 쓰임.
7. [형] 계절, 때, 명절 앞에 쓰여 강조하는 역할을 함.
8. [명] 〔방언〕 부친. 아버지.
9. [명] 〔방언〕 큰아버지. 백부(伯父). 작은아버지. 숙부(叔父).
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 狭道的韩语翻译
- 五脏的韩语翻译
- 味儿了劲儿的的韩语翻译
- 色尔古的韩语翻译
- 引以为憾的韩语翻译
- 从今以后的韩语翻译
- 京阙的韩语翻译
- 峨蔓的韩语翻译
- 丹鼎的韩语翻译
- 在岗人员的韩语翻译
- 却又的韩语翻译
- 抵买的韩语翻译
- 门鼓的韩语翻译
- 思路的韩语翻译
- 施口的韩语翻译
- 中寒的韩语翻译
- 通邮的韩语翻译
- 诊所的韩语翻译
- 睡乡的韩语翻译
- 洮北区的韩语翻译
- 东瓜镇的韩语翻译
- 号钟的韩语翻译
- 擅自为谋的韩语翻译
- 踶的韩语翻译
- 有线电话的韩语翻译
- 重敛的韩语翻译
- 公私合营的韩语翻译
- 绮丽的韩语翻译
- 西凤酒的韩语翻译
- 灰指甲的韩语翻译
- 核督的韩语翻译
- 蓉的韩语翻译
- 时病的韩语翻译
- 憎嫌的韩语翻译
- 关岭布依族苗族自治县的韩语翻译
- 踌伫的韩语翻译
- 商计的韩语翻译
- 插画的韩语翻译
- 衣冠墓的韩语翻译
- 可逛的韩语翻译