正宁县的韩语
拼音:zhèng níng xiàn正宁县韩语翻译:
[명]【중국지명】 간쑤성(甘肃省)에 위치함.
分词翻译:
正(zhèng)的韩语翻译:
1. [형] (휘지 않고) 곧다. 수직이다. (똑)바르다.[부연설명] ① ‘사물+正’의 형식으로 씀. ② 앞에 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없으며, 중첩할 수 없음.
2. 〔형태소〕 (위치가) 중간에 있다.
3. 〔형태소〕 바로 그 시각의. 정각(正刻)의.
4. 〔형태소〕 정면(正面).
5. [형] 〔褒〕 (성질이나 마음이) 정직(正直)하다. 바르다.
[부연설명] ‘사람/추상적인 사물+正’의 형식으로 씀.
6. [형] 정당(正當)하다. 바르고 마땅하다.
7. [형] (색이나 맛 등이) 순수(純粹)하다. 섞이지 않다.
[부연설명] ‘사물+正’의 형식으로 씀.
8. 〔형태소〕 (글씨체가) 법도에 맞다. 규정에 맞다. 단정(端正)하다.
9. [형] 기본의. 주요한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[副]
10. [형] 【수학】 (도형의 각 변의 길이와 각의 크기가) 같은. 대등한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
11. [형] 【수학】 플러스(plus)의. 정수의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
12. [형] 【전기】 양극(陽極)의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
13. [동] (위치를) 바르게 하다. 비뚤어지지 않게 하다. 바로잡다.
14. 〔형태소〕 단정(端正)하게 하다. 바르게 하다.
15. 〔형태소〕 (결점이나 잘못 등을) 바로잡다. 고치다.
16. [부] 바로. 마침. 꼭. [어떤 경우나 시기가 꼭 알맞음을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
17. [부] 바로. [긍정(肯定)의 어기(語氣)를 강조함].
18. [부] 지금. 현재. 막. [동작의 진행이나 상태의 지속을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
19. [명] 성(姓).
宁县(níng xiàn)的韩语翻译:
[명]【중국지명】 간쑤성(甘肃省)에 위치함.

猜你喜欢:
- 桥式起重机的韩语翻译
- 草芍药的韩语翻译
- 弹泪的韩语翻译
- 性慢的韩语翻译
- 山川的韩语翻译
- 承续的韩语翻译
- 修禊的韩语翻译
- 拱廊的韩语翻译
- 觌面的韩语翻译
- 粔籹的韩语翻译
- 天然律的韩语翻译
- 台资的韩语翻译
- 准静止锋的韩语翻译
- 精神衰弱的韩语翻译
- 挪窝(儿, 子)的韩语翻译
- 旋钮的韩语翻译
- 橡皮膏的韩语翻译
- 投簪的韩语翻译
- 锯片的韩语翻译
- 挑重担的韩语翻译
- 尺地的韩语翻译
- 乐融融的韩语翻译
- 渴睡的韩语翻译
- 好苗子的韩语翻译
- 阉九的韩语翻译
- 先行出口方式的韩语翻译
- 宰牲的韩语翻译
- 难打交待的韩语翻译
- 草稿的韩语翻译
- 豀的韩语翻译
- 张湾的韩语翻译
- 超亏的韩语翻译
- 走了和尚走不了庙的韩语翻译
- 抽价的韩语翻译
- 接单的韩语翻译
- 莫名其土地堂的韩语翻译
- 判罚的韩语翻译
- 碎末的韩语翻译
- 谲觚的韩语翻译
- 推翻的韩语翻译