正中间的韩语
拼音:zhèng zhōng jiān正中间韩语翻译:
[명사] 한가운데. 한복판.分词翻译:
正(zhèng)的韩语翻译:
1. [형] (휘지 않고) 곧다. 수직이다. (똑)바르다.[부연설명] ① ‘사물+正’의 형식으로 씀. ② 앞에 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없으며, 중첩할 수 없음.
2. 〔형태소〕 (위치가) 중간에 있다.
3. 〔형태소〕 바로 그 시각의. 정각(正刻)의.
4. 〔형태소〕 정면(正面).
5. [형] 〔褒〕 (성질이나 마음이) 정직(正直)하다. 바르다.
[부연설명] ‘사람/추상적인 사물+正’의 형식으로 씀.
6. [형] 정당(正當)하다. 바르고 마땅하다.
7. [형] (색이나 맛 등이) 순수(純粹)하다. 섞이지 않다.
[부연설명] ‘사물+正’의 형식으로 씀.
8. 〔형태소〕 (글씨체가) 법도에 맞다. 규정에 맞다. 단정(端正)하다.
9. [형] 기본의. 주요한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[副]
10. [형] 【수학】 (도형의 각 변의 길이와 각의 크기가) 같은. 대등한.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
11. [형] 【수학】 플러스(plus)의. 정수의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
12. [형] 【전기】 양극(陽極)의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[负]
13. [동] (위치를) 바르게 하다. 비뚤어지지 않게 하다. 바로잡다.
14. 〔형태소〕 단정(端正)하게 하다. 바르게 하다.
15. 〔형태소〕 (결점이나 잘못 등을) 바로잡다. 고치다.
16. [부] 바로. 마침. 꼭. [어떤 경우나 시기가 꼭 알맞음을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
17. [부] 바로. [긍정(肯定)의 어기(語氣)를 강조함].
18. [부] 지금. 현재. 막. [동작의 진행이나 상태의 지속을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
19. [명] 성(姓).
中间(zhōng jiān)的韩语翻译:
[명] 1. 속. 안. 안쪽. 중(中).[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
2. 중심. 중간.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.
3. (사물의 양 끝이나 두 사물의) 중간. 사이.
[부연설명] 방위(方位)를 나타내는 명사임.


猜你喜欢:
- 告戒的韩语翻译
- 覡的韩语翻译
- 蒙村的韩语翻译
- 微粒的韩语翻译
- 牛嘴套的韩语翻译
- 功血的韩语翻译
- 仁政的韩语翻译
- 志盛的韩语翻译
- 野汉子的韩语翻译
- 谦虚的韩语翻译
- 盛礼的韩语翻译
- 多倍体植物的韩语翻译
- 宭的韩语翻译
- 残兵的韩语翻译
- 哀兵必胜的韩语翻译
- 信纸的韩语翻译
- 掯照的韩语翻译
- 禀性的韩语翻译
- 天鼓的韩语翻译
- 柳条身的韩语翻译
- 春洪的韩语翻译
- 和仁城的韩语翻译
- 新垦的韩语翻译
- 轧毙的韩语翻译
- 工头儿的韩语翻译
- 专利法的韩语翻译
- 才日哇的韩语翻译
- 建圈的韩语翻译
- 战舰的韩语翻译
- 佋的韩语翻译
- 酒饭的韩语翻译
- 接手的韩语翻译
- 条目的韩语翻译
- 插放的韩语翻译
- 落品的韩语翻译
- 包饺子的韩语翻译
- 夭寿的韩语翻译
- 平天的韩语翻译
- 要道的韩语翻译
- 僶的韩语翻译