这阵(儿, 子)的韩语
拼音:zhè zhèn ér zǐ这阵(儿, 子)韩语翻译:
[명사](1) 요즘. 근래. 「他过了这阵(儿, 子)儿就好啦; 그는 며칠 지나자 좋아졌다」 =[这程子]
(2) 이때. 지금. 「不料到这阵(儿, 子)儿又下起雨来; 뜻밖에 이때 또 비가 오기 시작했다」
分词翻译:
这(zhè)的韩语翻译:
[대] 1. 이. [비교적 가까이에 있는 사람, 사물, 장소, 시간 등을 가리킴].↔[那]① 뒤에 양사(量詞) 또는 수사(數詞)가 붙거나, 명사(名詞)가 바로 붙을 수 있음.
② 단독으로 쓰임.
2. 이것(들). 이 사람.
[부연설명] ‘那’와 함께 써서, 매우 많은 사물, 불특정 사물 또는 사람을 가리킴.
3. 이때. 이제. 지금.
[부연설명] 뒤에는 항상 ‘就’、 ‘才’、 ‘都’ 등을 수반함.
阵(zhèn)的韩语翻译:
1. 【군사】 〔書面語〕 진(陣). [고대의 전술 용어로, 군사들의 대오(隊伍)를 배치하는 것].2. 〔형태소〕 진지(陣地). 캠프(camp).
3. [양] 〔~儿〕 일단(一段)의 시간을 셀 때 쓰임.
[부연설명] 앞에 만약 수사(數詞)를 쓸 경우에는 ‘一’만 쓸 수 있음.
4. [양] 〔~儿〕 일이나 동작이 거쳐간 단락을 나타낼 때 쓰임.
[부연설명] 동량사(動量詞)로 쓰임.
5. [명] 성(姓).
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
䅟子(zǐ)的韩语翻译:
[명사]〈식물〉(1) 돌피. 피. 포아풀과에 딸린 한해살이풀.
(2) 돌피의 씨. 피의 씨.


猜你喜欢:
- 肉阄儿的韩语翻译
- 澳大的韩语翻译
- 罗泉湾的韩语翻译
- 蜗牛的韩语翻译
- 攀亲叙友的韩语翻译
- 荣禄的韩语翻译
- 鸯的韩语翻译
- 心兵的韩语翻译
- 面杖的韩语翻译
- 搂抱的韩语翻译
- 囊空的韩语翻译
- 余波的韩语翻译
- 踕的韩语翻译
- 鸡距的韩语翻译
- 天际的韩语翻译
- 押身子的韩语翻译
- 启封的韩语翻译
- 界内球的韩语翻译
- 九窍的韩语翻译
- 方竹的韩语翻译
- 航路的韩语翻译
- 仄行的韩语翻译
- 人味(儿)的韩语翻译
- 筼的韩语翻译
- 收储的韩语翻译
- 无轨电车的韩语翻译
- 袖珍小说的韩语翻译
- 虻的韩语翻译
- 诗思的韩语翻译
- 衰牌的韩语翻译
- 陇剧的韩语翻译
- 打哨的韩语翻译
- 风格的韩语翻译
- 谋谟的韩语翻译
- 待毙的韩语翻译
- 勇为的韩语翻译
- 壮大的韩语翻译
- 消售的韩语翻译
- 玄黄的韩语翻译
- 卢医的韩语翻译