此地多朋好,惟君似弟兄
出自宋代曾几《送曾宏甫守天台》:
此地多朋好,惟君似弟兄。
不堪轻作别,那得易为情。
秋日行漓水,春风上赤城。
莫言无过雁,略不寄佳声。
注释参考
此地
这里,这个地方。 唐 骆宾王 《于易水送人》诗:“此地别 燕丹 ,壮士髮衝冠。”《二十年目睹之怪现状》第三回:“我初到此地,并不曾认得一个人。” 洪深 《抗战十年来中国的戏剧运动与教育》:“集合在此地的都是青年。”
朋好
朋友,好友。 南朝 宋 颜延之 《和谢监灵运》:“人神幽明絶,朋好云雨乖。” 唐 杜甫 《陪郑广文游何将军山林》诗之十:“祇应与朋好,风雨亦来过。” 宋 梅尧臣 《和通判把菊有寄》:“朋好各相望,採持空叹息。” 康有为 《<味梨集>序》:“争和议而逐鹰鸇,非其义深君父耶;叹日月而惜别离,非情深朋好耶?”
弟兄
弟兄 (dìxiong) 弟弟和哥哥 brothers 亲弟兄 也用作朋友之间的称呼曾几名句,送曾宏甫守天台名句。注释由系统生成,仅供参考
- 10手工发烧友