想得玉人情,也合思量我。
出自五代孙光宪《生查子·窗雨阻佳期》
梦难裁,心欲破,泪逐檐声坠。想得玉人情,也合思量我。
译文
急风扑打着篷窗,细雨丝丝,愁闷难遣只有捻须思索,吟诗填词。西望淮阳,今日要到哪里去?盼不到一封书信来,端着酒杯向船夫问一个底细。船夫一开头就说兵戈战事。告诉我风流已成往事,不要再去回忆追思,酒楼坍塌了,茶肆也被烧成灰,歌台ji{1*1}院成了军营,往日的歌妓舞女再也找不到了。
注释
⑵闷捻吟髭:因为愁闷难遣,而捻着胡须思索吟诗。
⑶路何之:路怎样走。
⑷鳞鸿:即鱼雁传书,代书信。
⑸篙师:船夫。
⑹柳营花市:喻指歌楼ji{1*1}院,妓妇女居住。
⑺燕子莺儿:比喻歌妓。
孙光宪名句,生查子·窗雨阻佳期名句