烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家
出自唐代杜牧《泊秦淮》:
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
注释参考
寒水
(1).凉水。《史记·扁鹊仓公列传》:“臣 意 即以寒水拊其头,刺足阳明脉,左右各三所,病旋已。” 南朝 梁 沉约 《游沉道士馆》诗:“开衿濯寒水,解带临清风。”
(2).常指清冷的河水。 唐 杜牧 《泊秦淮》诗:“烟笼寒水月笼沙,夜泊 秦淮 近酒家。” 明 马銮 《冬日偕汉树岩听散步芦渡桥书感》:“桥边秋已去,到此客愁生。寒水难为色,枯荷但有声。”
月笼
月光照耀。亦指月光。《梁书·沉约传》:“风骚屑於园树,月笼连於池竹。” 唐 杜牧 《泊秦淮》诗:“烟笼寒水月笼沙,夜泊 秦淮 近酒家。”《桯史》附录引 宋 岳飞 《小重山》词:“起来独自遶堦行。人悄悄,帘外月笼明。”
泊秦淮
诗篇名。唐代杜牧作。全文为:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。”写作者在秦淮(今江苏南京秦淮河)因听歌而引起的怀古伤今之情,隐含着对唐末国势不振、世风奢靡的担忧和讽刺,语言含蓄,意境凄迷。酒家
酒家 (jiǔjiā) 旧称酒肆或酒店,现在用作饭馆名称 restaurant 酒保 bartender杜牧名句,泊秦淮名句。注释由系统生成,仅供参考