那堪飘泊,异乡千里孤旅。
出自宋朝赵长卿《念奴娇》
江城向晓,被西风揉碎,一天丝雨。乱织离愁千万缕,多少关心情绪。促织鸣时,木犀开後,秋色还如许。那堪飘泊,异乡千里孤旅。应想帘幕闲垂,西楼东院,齐把归期数。记得临歧收泪眼,执手叮咛言语。白酒红萸,黄花绿橘,莫等闲辜负。朱笼归骑,甚时先报鹦鹉。
注释参考
那堪
1.怎堪;怎能禁受。 2.犹言兼之;何况。飘泊
飘泊 (piāobó) 同“漂泊” lead a wandering life;rove异乡
异乡 (yìxiāng) 外乡,外地他乡 foreign land 飘泊异乡千里
千里 (qiānlǐ) 指千里马 the winged steed 先王之千里。——《吕氏春秋·察今》孤旅
(1).孤立无援的军队。《南齐书·高帝纪赞》:“庸发西疆,功兴北翰。偏师独克,孤旅霆断。” 唐 李靖 《李卫公问对》卷下:“聚不聚,为孤旅。”
(2).独自在外的人。 宋 无名氏 《祝英台近》词:“叹离阻,有恨流落天涯,谁念泣孤旅。” 于右任 《踏莎行·送杨笃生》词:“共怜憔悴尽中年,那堪飘泊成孤旅。”
赵长卿名句,念奴娇名句。注释由系统生成,仅供参考