仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)
横庭鼠径空土涩,出篱大枣垂朱残。
安定美人截黄绶,脱落缨裾瞑朝酒。
还家白笔未上头,使我清声落人后。
枉辱称知犯君眼,排引才升强絙断。
洛风送马入长关,阖扇未开逢瘈犬。
那知竖都相草草,客枕幽单看春老。
归来骨薄面无膏,疫气冲头鬓茎少。
欲雕小说干天官,宗孙不调为谁怜。
明朝下元复西道,崆峒叙别长如天。
翻译和注释
译文
向长辈借来瘦马,我骑入洛阳,向族人租借的宅子满目荒凉。
空庭叹只有老鼠跑来跑去,几粒残枣在出篱的树上摇晃。
安定城的君子,可叹你调任外放,却仍然饮酒自娱,不放在心上。
直到还乡之日你未能登上高位,也从此断绝了我扬名的希写。
枉称知己,怕玷辱了你的眼力,接引的绳子断了,知遇之恩难忘。
当初我满怀豪情随洛风入都,天门未开,前路被狂犬拦挡。
不料相马人也有看走眼的时候,我落魄异乡,眼看着青春耗光。
归家时,枯瘦的脸上毫无光泽,鬓发稀疏,好像大病了一场。
想写一篇传奇去干谒权贵,一个遭弃的皇孙,谁肯把我欣赏?
明年秋天只好再踏上赴京之路,今日与君话别,明日山高水长。
注释
仁和叹:洛阳城内仁和坊。皇甫湜(shí):字持正,睦州新安(今浙江淳安)人,中唐古文家。元和元年(涩06年)进士及第,任陆浑尉,三年,登贤良方正制举,后历参李夷简、李渤、李逢吉幕,官至工部郎中,有《皇甫持正集》传世。
大人:古人对父母称号,诗中指母亲。乞:给予。癯(qú)乃寒:瘦弱。
宗人:同族人。厥(jué):其。
涩(sè):干涩粗糙。
安定美人:指皇甫湜。黄绶(shòu):县尉所佩黄色丝带。
缨(yīng)裾(jū):冠带和衣襟,指官服。
白笔:唐制七品以上官员用白笔代簪子。
清声:好名声。
枉辱:谦辞,有“屈承”之意。犯君眼:马到你的重视。
排引:引荐。强絙(gēng):粗大的绳索。
长关:长安的城关,古称长关为长都。
阖(hé)扇:门扇,此指“君门”,即皇城大门。猰(yà)犬:应作“瘈(zhì)犬”,疯狗。
坚都:两位古代善相马者,指刀坚和丁君都,诗中代指主管考试的礼部官员。
幽单::犹孤独。春老:春光消逝。
膏:滋润的面部肌肤。
雕:写作。干(gān):干谒。天官:吏部官员。
宗孙:李贺自谓。不调:不被选中。
下元:唐人称十月十五日为下元。
崆(kōng)峒(tóng):洛阳代称。
仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)问答
问:《仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)》的作者是谁?
答:仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)的作者是李贺
问:仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)是哪个朝代的诗文?
答:仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)是唐代的作品
问:大人乞马癯乃寒,宗人贷宅荒厥垣 出自哪首诗文,作者是谁?
答:大人乞马癯乃寒,宗人贷宅荒厥垣 出自 唐代李贺的《仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)》
问:大人乞马癯乃寒,宗人贷宅荒厥垣 的下一句是什么?
答:大人乞马癯乃寒,宗人贷宅荒厥垣 的下一句是 横庭鼠径空土涩,出篱大枣垂朱残。
问:出自李贺的名句有哪些?
答:李贺名句大全
仁和里杂叙皇甫湜(湜新尉陆浑)赏析
唐宪宗元和三年(808年)十月十四日,诗人李贺为谋求政治上的出路,再度西去长安时路过洛阳,向皇甫湜告别,满怀悲愤地倾诉自己一年来遭受排挤的经历和复杂的感情,用“杂叙”的方式写下了这首诗。
- 玉楼春三三两两谁家女。听取鸣禽枝上语。提壶沽酒已多时,婆饼焦时须早去。醉中忘却来时路。借问行人家住处。只寻古庙那边行,更过溪南乌桕树。
- 次杨乐道韵六首其六用乐道舍人韵书十日事呈东门人物乱如麻,想见新鞯照路华。午鼓已传三刻漏,从官初赐一杯茶。匆匆殿下催分首,扰扰宫前听卖花。归去莫言天上事,但知呼客饮流霞。
- 鹊桥仙合卺风流,擘钗情态,压倒痴牛E66D女。今年云外果深期,想却笑、人间离苦。萦愁叠恨,青山绿水,杳杳重重无数。寻常犹有梦能来,到此夜、无寻梦处。
- 句春至偏无兴,秋来只是眠。(《闲居》)
- 采芹亭老山代出买山钱,更贴前头碧玉环。报答风光无一句,不知更看几州山。
- 菩萨蛮去年共饮菖蒲酒。今年却向僧房守。好事更多磨。教人没奈何。主人恩义重。知我心头痛。待要赏新荷。争知疾愈麽。
- 减字木兰花(水仙花)雕阑香砌。红紫妖韶何足计。争似幽芳。几朵先春蘸碧塘。玉盘金盏。谁谓花神情有限。绰约仙姿。仿佛江皋解佩时。
- 次仲禹迓叔禹西归韵二首坡颍风流几许年,依然夜雨落花边。白头故媪斧忘轑,红颊诸孙衣解牵。聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠。行厨洗玉更为寿,父老来看许近前。
- 寄谢汤司谏二首十往九不报,好辞开几番。夸张示朋友,问讯异寒温。岂必待倾盖,何时真扫门。绝胜东阁下,布粟对公孙。
- 秋夜与刘砀山泛宴喜亭池明宰试舟楫,张灯宴华池。文招梁苑客,歌动郢中儿。月色望不尽,空天交相宜。令人欲泛海,只待长风吹。