reproach
reproach汉语翻译
vt. 责备, 申斥, 使丢脸
相关词组:
above reproach
reproach词型变化
reproach词意辨析
blame, accuse, condemn, scold, denounce, reproach, rebuke
这些动词均含有“责备,非难”之意。blame: 普通用词,语气较弱,仅是一般的责难、归咎于,不含用语言责骂之意。
accuse: 语气比blame强,本义为归罪,可用作指非难或谴责之义。
condemn: 正式用词,表示谴责,有较强的司法意味,侧重从道义或原则上的谴责。
scold: 普通用词,多指上级对下级、长辈对后辈或雇主对雇员的态度粗暴、言词激烈的数落。
denounce: 与condemn同义,但着重公开性。
reproach: 侧重指因他人粗心、自私等引起不满而去指责、找岔。
rebuke: 多指上级对下级进行的公开、强烈、严正而不宽容的责备。隐含一定权威的意味。
reproach英语解释
名词 reproach:
- a mild rebuke or criticism
- disgrace or shame
动词 reproach:
- express criticism towards同义词:upbraid
reproach例句
- Her behaviour was above/beyond reproach.她的行为是无可指责的。
- She reproached her husband for having forgotten their wedding anniversary.她责怪丈夫忘了他们的结婚周年纪念日。
- His reply sounded to me like a reproach.他的回答在我听来象是责备。
reproach详细解释
re.proach
v.tr.(及物动词)re.proached,re.proach.ing,re.proach.es To express disapproval of, criticism of, or disappointment in (someone).See Synonyms at admonish 责备:表达对(某人)的不赞成、批评或失望参见 admonishTo bring shame upon; disgrace.使丢脸:给…带来羞耻;使蒙耻n.(名词)Blame; rebuke.责备;指摘One that causes rebuke or blame.受责备者:引起指摘或责备的人Disgrace; shame.丢脸;羞耻
<习惯用语>beyond reproach
So good as to preclude any possibility of criticism.无可指摘:十分完美的以至于排除了任何受批评的可能性习惯用语>来源:Middle English reprochen 中古英语 reprochen from Old French reprochier 源自 古法语 reprochier from Vulgar Latin *repropi3re 源自 俗拉丁语 *repropi3re Latin re- [re-] 拉丁语 re- [前缀,表反对] Latin prope [near] * see per 拉丁语 prope [接近] *参见 per
【引伸】
reproach.able
adj.(形容词)reproach.ableness
n.(名词)reproach.ably
adv.(副词)reproach.er
n.(名词)