由伐根上长出的萌芽条的法语
由伐根上长出的萌芽条法语翻译:
cépée分词翻译:
由的法语翻译:
名
cause
理由
raison介
1.à cause de;par;en raison de;par suite de
咎由自取
être puni par où l'on a péché;c'est par sa propre faute./c'est de ta faute si tu t'es attiré le mal./prends-t'en à toi-même.
2.par;à travers
必由之路
la seule issue possible
3.par;de
这会将由他主持.
il va présider cette réunion.
4.de là;par là;d'où
由此可知
il en résulte que...;on sait par là...;on peut en déduire que...
5.à partir de
由北京出发
partir de beijing
动
suivre;se conformer à;obéir à;être au pouvoir de
我们将由别人牵着鼻子走吗?
est-ce que nous nous laisserons mener par le bout du nez par les autres?
伐根的法语翻译:
souchon
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
长出的法语翻译:
dépasser
éruption
萌芽条的法语翻译:
gaulis


猜你喜欢:
- 法兰垫圈的法语翻译
- 全盛时期的法语翻译
- 流浸膏的法语翻译
- 堆的法语翻译
- 验收飞行员的法语翻译
- 压力浇包的法语翻译
- 土匪头子的法语翻译
- 不蒎烷的法语翻译
- 铁锈黄的法语翻译
- 尿黑酸氧化酶的法语翻译
- 保藏易坏的食品的法语翻译
- 网眼衬衫的法语翻译
- 蛇洞的法语翻译
- 髂腹下神经的法语翻译
- 剪得很短的指甲的法语翻译
- 黏液性水肿的法语翻译
- 状如粟粒的法语翻译
- 给车厢装上铁甲的法语翻译
- 购买的食品的法语翻译
- 折骨器的法语翻译
- 无颜见人的法语翻译
- 臭甘菊的法语翻译
- 在野外工作的法语翻译
- 四联窗的法语翻译
- 高能键的法语翻译
- 具有摄政时期的优雅风度的的法语翻译
- 波浪的波动的法语翻译
- 进行预测的法语翻译
- 醉酒的法语翻译
- 总账簿的法语翻译
- 目空一切的法语翻译
- 侧滑角的法语翻译
- 变嵌晶穿插的的法语翻译
- 导弹载体的法语翻译
- 无关痛痒的法语翻译
- 坯件的法语翻译
- 引诱女子的人的法语翻译
- 许下诺言的法语翻译
- 一局的法语翻译