比画的韩语
拼音:bǐ huà比画韩语翻译:
[동사](1) 손짓하다. 손짓으로 흉내내다. 「比画着表示自己的意思; 손짓으로 자기의 의사를 표시하다」 =[比势] [比手(1)] [比划] →[指zhǐ手划脚(1)]
(2) 싸우다. 「两个人说着说着比画起来了; 두 사람은 서로 말을 주고받더니 싸우기 시작했다」
(3) 비교하다. 시합하다. 겨루다. 재다.
(4) 연습하다. 시험 삼아 해 보다. 「你比画两下给我看看; 좀 시험 삼아 해 봐 주십시오」
(5) 함부로[되는 대로] 하다. 함부로[멋대로] 지시하다.
分词翻译:
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
画(huà)的韩语翻译:
1. [동] (그림을) 그리다.2. [명] 〔~儿〕 그림.
3. 〔형태소〕 그림으로 장식한 것.
4. [동] 선을 긋다. 기호를 그리다.
5. [양] 획(畵). [한자(漢字)를 쓸 때의 한 획을 말함].
6. [명] 〔방언〕 (한자의) 가로획.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 外国片的韩语翻译
- 依怙的韩语翻译
- 国定的韩语翻译
- 塔城的韩语翻译
- 音乐员的韩语翻译
- 桓沟子的韩语翻译
- 公路项目的韩语翻译
- 接财神的韩语翻译
- 移解的韩语翻译
- 任从的韩语翻译
- 紫洞艇的韩语翻译
- 布衣的韩语翻译
- 石狮(子)的韩语翻译
- 远距离操纵的韩语翻译
- 故园的韩语翻译
- 黑帖的韩语翻译
- 雅望的韩语翻译
- 秕滓的韩语翻译
- 重价的韩语翻译
- 拘迂的韩语翻译
- 一天云雾散的韩语翻译
- 旋毛的韩语翻译
- 公忽的韩语翻译
- 假做张智的韩语翻译
- 绵联的韩语翻译
- 暖烘烘(的)的韩语翻译
- 挑不动的韩语翻译
- 陪笑(儿)的韩语翻译
- 背德的韩语翻译
- 露面的韩语翻译
- 禁试的韩语翻译
- 抗战区的韩语翻译
- 暴跳如雷的韩语翻译
- 特诊的韩语翻译
- 妻离子散的韩语翻译
- 高仁镇的韩语翻译
- 編的韩语翻译
- 点钞机的韩语翻译
- 恬然的韩语翻译
- 进风井的韩语翻译