博古通今的韩语
拼音:bó gǔ tōng jīn博古通今韩语翻译:
【성어】 고금(古今)의 일에 정통하다. [지식이 깊고 넓음을 형용] =[通今博古]分词翻译:
博古(bó gǔ)的韩语翻译:
[동사] 고사(古事)에 정통하다.(2)[명사] 고기물(古器物) 또는 그것을 제재(題材)로 한 중국화.
(3)[형용사] (고기물을 모방한) 고풍의. (고기물을) 복제한. 「博古瓶; 고풍의 병」 「博古画; (옛 그림의) 복제화」
通(tōng)的韩语翻译:
1. [동] (막힌 것이 없이) 통과(通過)하다. 관통(貫通)하다. 지나가다. 뚫리다. 빠져나가다. 통하다.[부연설명] ‘구체적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (도구를 이용하여) 막히지 않게 하다. 찌르다. 뚫다. 쑤시다.
[부연설명] ‘通+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (길이) 통하다. 이어져 있다. 트여있다.
[부연설명] ‘通+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 연결하다. 잇다. 결합하다. 접속하다. 서로 왕래하다. 교류(交流)하다. 서로 오고 가다.
5. [동] 전달하다. 통지(通知)하다. 알리다. 통보(通報)하다. 고하다. 가르쳐 주다.
[부연설명] ① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [동] 이해하다. 알다.
7. 〔형태소〕 어떤 방면에 능통한 사람.
8. [형] (문장 등의) 논리적이고 문법적이다. 조리가 서 있다. 매끄럽다. 순탄하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+通’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. 〔형태소〕 공통적인. 보편적인. 일반적인.
10. 〔형태소〕 전체. 전부. 모두.
11. [양] 문서나 전화, 전보 등을 세는 단위.
12. [명] 성(姓).
今(jīn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 현재(現在). 현대(現代).↔[古]2. 〔형태소〕 지금의. 현재의. 오늘의. 현대의.
3. [대] 〔書面語〕 이. 이것.
4. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 撑得慌的韩语翻译
- 捉蛟龙的韩语翻译
- 中国雇员的韩语翻译
- 靠山烧柴的韩语翻译
- 下坡(儿)的韩语翻译
- 嗞喇的韩语翻译
- 两意的韩语翻译
- 蚁的韩语翻译
- 剑麻的韩语翻译
- 永业田的韩语翻译
- 闩的韩语翻译
- 骰花儿的韩语翻译
- 受看的韩语翻译
- 叶茂台的韩语翻译
- 造肥的韩语翻译
- 棉花庄的韩语翻译
- 诱变剂的韩语翻译
- 插问的韩语翻译
- 一人智不如两人议的韩语翻译
- 老家的韩语翻译
- 老杆子的韩语翻译
- 中企协会的韩语翻译
- 被子植物的韩语翻译
- 皇木的韩语翻译
- 龙媒的韩语翻译
- 骨董的韩语翻译
- 中小学的韩语翻译
- 盘儿菜的韩语翻译
- 阑殚的韩语翻译
- 狗尿苔的韩语翻译
- 压出机的韩语翻译
- 秃眉的韩语翻译
- 墓志的韩语翻译
- 迨今的韩语翻译
- 强为的韩语翻译
- 谭家营的韩语翻译
- 玄青的韩语翻译
- 逢生的韩语翻译
- 合照的韩语翻译
- 热币的韩语翻译