畅顺的韩语
拼音:chàng shùn畅顺韩语翻译:
[형용사] 거침없다. 순조롭다. 막힘이 없다. 「由于空气清新, 他呼吸感到特别畅顺; 공기가 신선해 그는 호흡도 유달리 순조로운 듯했다」 =[顺畅]分词翻译:
畅(chàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 막힘이 없다. 잘 통하다. 원활하다.2. 〔형태소〕 상쾌하다. 통쾌하다. 후련하다.
3. [명] 성(姓).
顺(shùn)的韩语翻译:
1. [동] (같은 방향으로) 향하다. 따르다. 거스르지 않다.↔[逆]2. [개] …를(에) 따라서.
[부연설명] 노선, 노정, 여정을 나타내며, 뒤에는 일반적으로 ‘着’를 붙여 씀.
3. [동] 가지런히 하다. 정돈하다. 다듬다.
[부연설명] ‘顺+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
4. 〔형태소〕 겸해서. 하는 김에.
5. [동] 맞다. 뜻대로 되다.
[부연설명] ‘顺+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [형] 순조롭다.
7. 〔형태소〕 차례로. 순서대로.
8. [동] 순종하다. 복종하다.
[부연설명] ‘顺+사람/추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 议的韩语翻译
- 连城县的韩语翻译
- 重奏的韩语翻译
- 六十四开的韩语翻译
- 经久的韩语翻译
- 托的韩语翻译
- 良渚文化的韩语翻译
- 蛇口的韩语翻译
- 九的韩语翻译
- 桃板的韩语翻译
- 信实的韩语翻译
- 络网玻璃的韩语翻译
- 温存的韩语翻译
- 议复的韩语翻译
- 嬲恼的韩语翻译
- 正眼的韩语翻译
- 代替物的韩语翻译
- 位的韩语翻译
- 索的韩语翻译
- 加压的韩语翻译
- 悬望的韩语翻译
- 小钱不去, 大钱不来的韩语翻译
- 熏青豆的韩语翻译
- 姜太公钓鱼, 愿者上钩的韩语翻译
- 横拍握法的韩语翻译
- 温湿计的韩语翻译
- 对台经的韩语翻译
- 校役的韩语翻译
- 螺线管的韩语翻译
- 晨衣的韩语翻译
- 京剧的韩语翻译
- 专群的韩语翻译
- 抄家的韩语翻译
- 结球的韩语翻译
- 小港的韩语翻译
- 活便的韩语翻译
- 全天的韩语翻译
- 滩子的韩语翻译
- 两伤的韩语翻译
- 朝的韩语翻译