抄手(儿)的韩语
拼音:chāo shǒu ér抄手(儿)韩语翻译:
[동사] 팔짱을 끼다. 손을 (소매 속에 넣어서) 평행으로 끼다. 공수(拱手)하다. 「他抄着手站在一边笑; 그는 팔짱을 끼고 옆에 서서 웃었다」 「酒保抄手(儿)道: 官人要什么东西, 分付买来; 술집 지배인이 공수하며 말하였다: 어르신네 무엇을 원하시는가요, 분부만 하시면 사 오겠습니다」 「反抄手(儿); 뒷짐을 지다」(2)[동사] 수수방관하다. 모르는 체하다. 「卖抄手(儿); 수수방관하다」
(3)[동사] 착수하다. 손을 대다. 「此事业已抄手(儿); 이 일은 이미 착수되었다」
(4)[명사] 토시. =[皮pí手筒]
分词翻译:
抄(chāo)的韩语翻译:
[동] 1. 베끼다. 옮겨 쓰다.2. 베끼다. 초습(剿襲)하다.
3. 수색하여 몰수하다. 뒤지다.
4. (비교적 가까운 길로) 가로질러 가다.
5. 찌르다. 찔러 넣다. [두 팔을 서로 어긋나게 걸쳐 손을 겨드랑이 밑에 넣어 끼거나 양쪽 소매 속에 마주 넣는 동작을 말함].
6. (손으로) 거머쥐다. 움켜잡다。
手(shǒu)的韩语翻译:
1. [명] 손. [인체의 사지(四肢)의 총칭(總稱)으로 손목 이하의 부분을 말함].2. 〔형태소〕 (손에) 잡다. 쥐다.
3. 〔형태소〕 (작고 정교하여) 손에 들기 편하다.
4. 〔형태소〕 손수. 직접. 몸소. 친히.
5. 〔형태소〕 수단(手段). 수법(手法).
6. [양] 기능(技能), 능력(能力), 수완(手腕) 등을 세는 단위.
7. 〔형태소〕 (어떤 기능이나 기술을 가진) 사람. (어떤 일에) 능숙한 사람.
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.


猜你喜欢:
- 肥厚的韩语翻译
- 倘来(之)物的韩语翻译
- 宁波市的韩语翻译
- 新禧的韩语翻译
- 神经元的韩语翻译
- 亡魂的韩语翻译
- 联防的韩语翻译
- 算计的韩语翻译
- 仁德的韩语翻译
- 丁村人的韩语翻译
- 钾硝的韩语翻译
- 出奇的韩语翻译
- 转年的韩语翻译
- 愁布袋的韩语翻译
- 纠偏的韩语翻译
- 任其自流的韩语翻译
- 葫芦山的韩语翻译
- 封爵的韩语翻译
- 手本的韩语翻译
- 僕的韩语翻译
- 急时抱佛脚的韩语翻译
- 雄性不育的韩语翻译
- 二十五两的韩语翻译
- 临淮北的韩语翻译
- 朝贡的韩语翻译
- 闷井的韩语翻译
- 偷工减料的韩语翻译
- 迎河的韩语翻译
- 去皮的韩语翻译
- 独鹿的韩语翻译
- 旧门的韩语翻译
- 白铜的韩语翻译
- 凑分子的韩语翻译
- 烂熳的韩语翻译
- 灭螺的韩语翻译
- 螟蛉的韩语翻译
- 百里负米的韩语翻译
- 兔角的韩语翻译
- 临别的韩语翻译
- 弯耳刀儿的韩语翻译