抄的韩语
拼音:chāo抄韩语翻译:
베끼다-초[동] 1. 베끼다. 옮겨 쓰다.
- 我在本子上抄了两首杜甫的诗歌。 - 나는 공책에 두보(杜甫)의 시 두 편을 옮겨 썼다.
- 你把答案抄给我,快点! - 네가 답을 내게 베껴 줘,어서!
- 我昨天抄了一百多页。 - 나는 어제 100여 쪽을 옮겨 썼다.
- 这么多稿子我一个人抄不过来。 - 이렇게 많은 원고를 나 혼자서 베낄 수 없다.
- 黄教授把人家的成果抄在自己的论文里。 - 황 교수는 남의 성과를 자신의 논문 안에 몰래 썼다.
- 请让我抄抄你的作业。 - 네 숙제를 좀 베끼게 해 줘.
- 别抄别人的作品。 - 남의 작품을 베끼지 마라.
- 吴世旭又把别人的设计抄到自己的设计里来了。 - 오세욱은 또 남의 설계를 자신의 설계에다 몰래 끌어다 썼다.
3. 수색하여 몰수하다. 뒤지다.
- 抄赃物。 - 장물을 뒤지다.
- 两人正抄着我家。 - 두 사람이 지금 우리 집을 뒤지고 있다.
- 我没有犯罪,你们抄不着我家。 - 나는 죄가 없는데 당신들은 내 집을 뒤질 수 없다.
- 警察抄出很多 * 。 - 경찰이 많은 모르핀(morphine)을 찾아냈다.
4. (비교적 가까운 길로) 가로질러 가다.
- 抄胡同去。 - 골목을 가로질러 가자.
- 咱们抄一下近路。 - 우리 가까운 길로 가로질러 가자.
- 这里只有一条路,抄不了近路。 - 여기에는 길이 하나밖에 없어서 가까운 길로 가로질러 갈 수 없다.
- 咱们从这条路抄过去。 - 우리 이 길로 가로질러 가자.
5. 찌르다. 찔러 넣다. [두 팔을 서로 어긋나게 걸쳐 손을 겨드랑이 밑에 넣어 끼거나 양쪽 소매 속에 마주 넣는 동작을 말함].
- 他双手抄在胸前听着我的话。 - 그는 두 손을 가슴에 찔러 넣은 채 나의 말을 듣고 있다.
- 你别把手抄袖子里。 - 너는 소매 속에 손을 넣지 마라.
- 你快把手抄进兜里去暖和暖和。 - 너는 어서 손을 주머니 속에 집어 넣어서 좀 따뜻하게 해라.
6. (손으로) 거머쥐다. 움켜잡다。


猜你喜欢:
- 推功揽过的韩语翻译
- 杆拨的韩语翻译
- 藤桥的韩语翻译
- 歉产的韩语翻译
- 瓦岗的韩语翻译
- 落发的韩语翻译
- 闹性子的韩语翻译
- 一氧化铅的韩语翻译
- 对眼儿的韩语翻译
- 恒升的韩语翻译
- 多方的韩语翻译
- 基月的韩语翻译
- 狸藻的韩语翻译
- 混分儿的韩语翻译
- 舟人的韩语翻译
- 电笔的韩语翻译
- 拢近的韩语翻译
- 惑弄的韩语翻译
- 总署的韩语翻译
- 冰晶的韩语翻译
- 包饭的韩语翻译
- 金脉的韩语翻译
- 手搏的韩语翻译
- 烧香引鬼的韩语翻译
- 胶靴的韩语翻译
- 金鬼子的韩语翻译
- 度嘴的韩语翻译
- 蔫呼呼的韩语翻译
- 熟滑的韩语翻译
- 低浅的韩语翻译
- 步法的韩语翻译
- 斗狠的韩语翻译
- 燎光的韩语翻译
- 滑板滑雪的韩语翻译
- 有点(儿)的韩语翻译
- 头像的韩语翻译
- 流行的韩语翻译
- 集会的韩语翻译
- 巴黎帽的韩语翻译
- 乳哺的韩语翻译