当关的韩语
拼音:dāng guān当关韩语翻译:
[동사] 관문을 지키다. 「一夫当关, 万夫莫开; 한 사람이 관문을 지키면 만 사람이 붙어도 못 연다. (2)[명사]【문어】 문지기.分词翻译:
当(dāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성(姓).
关(guān)的韩语翻译:
1. [동] (열려 있는 물체를) 닫다.2. [동] (기계의 동작, 운전 또는 전기 장치를) 끄다.
3. [동] 가두다.
4. [동] (기업, 회사 등이) 문을 닫다. 파산하다. 영업을 쉬다.
5. [명] 관문(關門). [고대(古代)에 교통의 요지나 국경을 출입하는 곳에 설치한 것].
6. 〔형태소〕 성문(城門)과 가까운 바깥 지역.
7. 〔형태소〕 (문의) 빗장.
8. [명] 세관(稅關).
9. [명] 〔비유〕 중요한 시기. 어려운 시기. 고비.
10. 〔형태소〕 관련된 것을 바꾸거나 전환하는 작용을 하는 부분.
11. [동] 관계되다. 관련되다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
12. [동] 임금을 받다. 임금을 주다.
13. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 色素的韩语翻译
- 连亘的韩语翻译
- 呴的韩语翻译
- 虎声虎气的韩语翻译
- 显卡的韩语翻译
- 艺小的韩语翻译
- 搞水的韩语翻译
- 密实的韩语翻译
- 白圭的韩语翻译
- 珍珠花的韩语翻译
- 蟹肉的韩语翻译
- 五堆子的韩语翻译
- 西乡县的韩语翻译
- 明察秋毫的韩语翻译
- 王的韩语翻译
- 鸣砌的韩语翻译
- 苍蝇甩儿的韩语翻译
- 拜跪的韩语翻译
- 细软的韩语翻译
- 飘零的韩语翻译
- 易北河的韩语翻译
- 见信的韩语翻译
- 乌亮亮(的)的韩语翻译
- 抄手(儿)的韩语翻译
- 烟(草)夜蛾的韩语翻译
- 退藏的韩语翻译
- 谱曲的韩语翻译
- 强点的韩语翻译
- 泞滞的韩语翻译
- 夜班的韩语翻译
- 囅的韩语翻译
- 御道口的韩语翻译
- 兀良的韩语翻译
- 四堡的韩语翻译
- 隔外的韩语翻译
- 串客的韩语翻译
- 屠钓的韩语翻译
- 随跟之的韩语翻译
- 桑葚的韩语翻译
- 被刷的韩语翻译