非同寻常的韩语
拼音:fēi tóng xún cháng非同寻常韩语翻译:
【성어】 보통이 아니다. 각별하다. 예외이다. 「他和他们建立了非同寻常的关系; 그와 그들은 각별한 관계를 맺었다」分词翻译:
非(fēi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 잘못. 그름.↔[是]
2. 〔형태소〕 …에 맞지 않다. 비(非)…. 불(不)….
3. 〔형태소〕 반대하다. 질책하다. 그렇게 여기지 않다.
- 答非所问。 - 대답이 질문한 바가 아니다. 동문서답(東問西答)이다.
- 这种道理非一般人所知。 - 이런 도리는 일반인들이 아는 바가 아니다.
- 当时的情景非言语所能形容。 - 당시의 정경은 말로 형용할 수 있는 바가 아니었다.
- 她把母爱几乎全给了眼前这些非亲非故的孩子了。 - 그녀는 모성애를 거의 모두 눈앞에 있는 아무런 관계도 없는 이 아이에게 주었다.
- 这一夜,我是在似睡非睡中度过的。 - 이 밤을 나는 자는 둥 마는 둥 하며 보냈다.
6. [부] ‘不’와 호응하여, ‘반드시 …해야 함’을 나타냄.
[부연설명] ① 때에 따라 ‘非’ 뒤에 ‘得’가 붙어 ‘非得’의 형태로 쓰기도 함. ② 구절 끝에 자주 ‘不可’、 ‘不成’、 ‘不行’을 씀.
[부연설명] ① 때에 따라 ‘非’ 뒤에 ‘得’가 붙어 ‘非得’의 형태로 쓰기도 함. ② 구절 끝에 자주 ‘不可’、 ‘不成’、 ‘不行’을 씀.
- 我非得抓住这个贼。 - 나는 이 도둑놈을 잡아야 한다.
- 你们全部都非去不可吗? - 너희들이 모두 가지 않으면 안 되는 거냐?
- 今天的比赛,我非参加不行。 - 오늘의 시합을 나는 참가하지 않으면 안 된다.
- 你要记住这些事非花一点时间不可。 - 너는 이 일들이 시간을 좀 써야 된다는 것을 기억해라.
- 为什么我非送他不可啊? - 왜 내가 그를 배웅하지 않으면 안 되는 거야?
7. [부] 반드시. 기필코. 꼭.
- 不行,我非去! - 안 돼, 내가 반드시 가겠어!
- 你不让我去,我非去。 - 네가 나를 못 가게 하더라도 나는 꼭 갈 거야!
8. 〔書面語〕 나쁘다. 좋지 않다.
9. [명] 【지명】 아프리카(Africa).
10. [명] 성(姓).
同(tóng)的韩语翻译:
1. [형] 같다.=[仝]2. [동] …와 같다.=[仝]
3. 〔형태소〕 공동의. 공통의.=[仝]
4. [부] 함께. 같이. 동시에.=[仝]
5. [개] …와. …과.
[부연설명] 동작의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
6. [개] …와. …과.
[부연설명] 비교의 대상을 가리키며, ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
7. [개] …와. …과.
[부연설명] 어떤 일과의 관련을 가리키며 ‘跟’과 같은 뜻임.=[仝]
8. [개] 〔방언〕 …를 위해. …에게.
[부연설명] 누군가를 위해 어떤 일을 함을 가리킴.=[仝]
9. [접속] …와. …과.
[부연설명] 명사, 대명사, 명사화된 단어에만 쓰이며, ‘和’와 같은 뜻임.=[仝]
10. [명] 성(姓).
寻常(xún cháng)的韩语翻译:
[형용사] 심상하다. 평범하다. 예사롭다. 「不寻常; 심상치 않다」 「寻常人家; 보통 사람」 =[行xíng常](2)[부사]【초기백화】 항상. 언제나.
(3)[양사] 고대, 길이의 단위로서, 8척(尺)을 1심(尋), 그것의 배를 ‘常’이라 함.


猜你喜欢:
- 歌吹的韩语翻译
- 哇的韩语翻译
- 红光硫化元的韩语翻译
- 团栾的韩语翻译
- 扎顿的韩语翻译
- 禾蜡虫的韩语翻译
- 脐屎的韩语翻译
- 幸福院的韩语翻译
- 址的韩语翻译
- 下晚儿的韩语翻译
- 婉缛的韩语翻译
- 窠臼的韩语翻译
- 阴翳的韩语翻译
- 草牛的韩语翻译
- 权宠的韩语翻译
- 善战的韩语翻译
- 感喟的韩语翻译
- 夯土的韩语翻译
- 举状的韩语翻译
- 电话会议的韩语翻译
- 櫽的韩语翻译
- 吞剥的韩语翻译
- 赓韵的韩语翻译
- 单列的韩语翻译
- 辭的韩语翻译
- 猝发的韩语翻译
- 娓娓的韩语翻译
- 壮行色的韩语翻译
- 瓦韦的韩语翻译
- 面从的韩语翻译
- 羞涩的韩语翻译
- 圭璋的韩语翻译
- 漠河的韩语翻译
- 国内法的韩语翻译
- 敬老的韩语翻译
- 花罗缎的韩语翻译
- 蛋黄素的韩语翻译
- 头昏眼花的韩语翻译
- 银屑病的韩语翻译
- 砝码(儿)的韩语翻译