寡见少闻的韩语
拼音:guǎ jiàn shǎo wén寡见少闻韩语翻译:
【성어】 견문이 좁다. 보고 들은 것이 없다.分词翻译:
寡(guǎ)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 적다. 모자라다.↔[众] [多]2. 싱거워 맛이 없다.
3. 과부가 되다.
见(jiàn)的韩语翻译:
1. [동] (눈으로) 보다.[부연설명] ① ‘了’、 ‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 보통 단독으로 서술어가 되지 못함.
2. [동] 만나다. 마주치다. 닿다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함.
3. [동] (효과나 결과 등을) 보이다. 보다.
[부연설명] 반드시 명사나 형용사로 된 목적어를 가져야 함.
4. [동] 보이다. [출처나 참고할 필요가 있는 곳을 명확히 지적한다(가리킨다)는 뜻임].
[부연설명] ① 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함. ② 서면어(書面語) 형식에 주로 쓰임. ③ 단독으로 서술어가 될 수 없음.
※ 주의 : 여기에서의 ‘见’은 ‘见于’와 같이 피동의 뜻을 나타내므로, ‘请见《论语》。’의 식으로 쓰면 안 됨.
5. [동] (사람이나 어떤 일을) 만나다.
6. 〔형태소〕 (어떤 사물에 대한) 의견. 관점.
7. 〔書面語〕 [조동] 동사(動詞) 앞에 써서 피동(被動)을 나타냄.
8. 〔書面語〕 [조동] 동사 앞에 써서 ‘내게 어찌 하다’는 뜻을 나타냄.
9. [조] 동사 뒤에 쓰여 보어 역할을 하며, ‘동작을 통해 무언가를 느끼게 됨’을 표시함.
[부연설명] 대부분 시각, 청각, 후각 등, 감각 기관과 관계된 일부 동사 뒤에 쓰이며, 동사와 ‘见’ 사이에 ‘得’、 ‘不’ 등을 삽입하여 가능보어 형태로 쓸 수 있음.
少(shǎo)的韩语翻译:
1. [형] (분량이나 수효가) 적다.[부연설명] ‘사람/사물+少’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (마땅히 있어야 할 것이) 없다. 모자라다. 빠지다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 잃(어버리)다. 없어지다. 분실(紛失)하다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 빚지다.
5. [부] 잠시. 잠깐.
闻(wén)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 듣다.2. 〔형태소〕 뉴스(news). 소식(消息). 소문(所聞). 들은 일.
3. 〔형태소〕 명망(名望)이 있는. 명성(名聲)이 있는.
4. 〔형태소〕 명성(名聲). 좋은 평판. 성명(聲名). 성문(聲聞). 성예(聲譽).
5. [동] (코로) 냄새를 맡다.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 刊启的韩语翻译
- 情形的韩语翻译
- 冒支的韩语翻译
- 生猛的韩语翻译
- 逸群的韩语翻译
- 数九寒天的韩语翻译
- 珍珠米的韩语翻译
- 竟而的韩语翻译
- 牛佛渡的韩语翻译
- 八宝饭的韩语翻译
- 元墩下的韩语翻译
- 心腹话的韩语翻译
- 芦岭的韩语翻译
- 银厂的韩语翻译
- 钱文的韩语翻译
- 鱼摊的韩语翻译
- 处对的韩语翻译
- 垦辟的韩语翻译
- 拖伤的韩语翻译
- 面包圈(儿)的韩语翻译
- 總的韩语翻译
- 凸背皮带轮的韩语翻译
- 古拙的韩语翻译
- 五原站的韩语翻译
- 开襟的韩语翻译
- 抖绳儿散的韩语翻译
- 牌联的韩语翻译
- 模具的韩语翻译
- 跑头子货的韩语翻译
- 抹去的韩语翻译
- 咳的韩语翻译
- 牋的韩语翻译
- 井底之蛙的韩语翻译
- 赌款的韩语翻译
- 门限的韩语翻译
- 不免的韩语翻译
- 括苍山的韩语翻译
- 蠹国的韩语翻译
- 值官的韩语翻译
- 马家河湾的韩语翻译