关心的韩语
拼音:guān xīn关心韩语翻译:
[이합동사] (사람이나 사물에) 관심을 가지다. 마음을 두다.[부연설명] ① 심리 활동을 나타내는 동사임. ② 앞에 정도부사(程度副詞)를 쓸 수 있음.我十分关心你是否考上了大学。 - 나는 네가 대학에 합격할지 매우 관심을 가진다.妈妈对爸爸的关心无微不至。 - 엄마의 아빠에 대한 관심이 매우 세심하다.你该关心关心孩子的学习。 - 당신은 아이의 공부에 좀 관심을 가져야 합니다.你的关心是对我最大的支持。 - 당신의 관심이 나에게는 가장 큰 지원이다.我们都非常关心这件事。 - 우리는 이 일에 매우 관심을 가지고 있다.这是厂里的大事,希望大家多关点儿心。 - 이것은 공장의 일이니 모두가 관심을 많이 주기 바라요.谢谢您的关心照顾。 - 당신의 관심과 보살핌에 감사드립니다.这是你们非常关心的事。 - 이것은 당신이 매우 관심을 가지는 일입니다.分词翻译:
关(guān)的韩语翻译:
1. [동] (열려 있는 물체를) 닫다.2. [동] (기계의 동작, 운전 또는 전기 장치를) 끄다.
3. [동] 가두다.
4. [동] (기업, 회사 등이) 문을 닫다. 파산하다. 영업을 쉬다.
5. [명] 관문(關門). [고대(古代)에 교통의 요지나 국경을 출입하는 곳에 설치한 것].
6. 〔형태소〕 성문(城門)과 가까운 바깥 지역.
7. 〔형태소〕 (문의) 빗장.
8. [명] 세관(稅關).
9. [명] 〔비유〕 중요한 시기. 어려운 시기. 고비.
10. 〔형태소〕 관련된 것을 바꾸거나 전환하는 작용을 하는 부분.
11. [동] 관계되다. 관련되다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
12. [동] 임금을 받다. 임금을 주다.
13. [명] 성(姓).
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 黑鸦鸦的韩语翻译
- 复职的韩语翻译
- 鼎位的韩语翻译
- 玩鬼花招的韩语翻译
- 利上生利的韩语翻译
- 相安无事的韩语翻译
- 匙箸杯碟的韩语翻译
- 槁枯的韩语翻译
- 作损的韩语翻译
- 波导的韩语翻译
- 祥的韩语翻译
- 喜事的韩语翻译
- 劙的韩语翻译
- 积羽沉舟的韩语翻译
- 陈年的韩语翻译
- 兜的韩语翻译
- 刊授大学的韩语翻译
- 足协的韩语翻译
- 抡选的韩语翻译
- 延宾的韩语翻译
- 冷酒的韩语翻译
- 索战的韩语翻译
- 许庄的韩语翻译
- 球半径的韩语翻译
- 天竺牡丹的韩语翻译
- 寡二少双的韩语翻译
- 招火的韩语翻译
- 老货底儿的韩语翻译
- 牙线的韩语翻译
- 课金的韩语翻译
- 凝析油的韩语翻译
- 波美的韩语翻译
- 劳动服务公司的韩语翻译
- 窑洞的韩语翻译
- 口笼的韩语翻译
- 捐款的韩语翻译
- 治学的韩语翻译
- 猥鼓的韩语翻译
- 顶门一针的韩语翻译
- 过称的韩语翻译