国有资产韩语翻译:
- 国有资产和国有财产有什么区别? - 국유 자산과 국유 재산은 어떤 차이가 있습니까?
- 国有资产流失严重。 - 국유 자산의 유실이 심각하다.
- 国有资产的保值率达到80%。 - 국유 자산의 가치 유지율이 80퍼센트에 이른다.
- 如何有效地加强对国有资产的管理? - 국유 자산의 관리를 어떻게 효과적으로 강화시킵니까?
分词翻译:
国有(guó yǒu)的韩语翻译:
[동] 국가가 소유(
所有)하다.[부연설명] 한국어에서의 ‘국유(國有)’와 품사가 다르므로 주의할 것.
开放市场对
国有企业是个严峻的
考验。 - 시장을 개방하는 것은 국유 기업에 대한 준엄한 검증이다.
这片土地是国
有的,
不能非法侵占。 - 이 땅은 나라가 소유하는 것이니 불법으로 점거할 수 없다.
我国的
四大国有银行,
拥有全国90%的
银行资产。 - 우리 나라의 4대 국유 은행은 전국의 90퍼센트에 해당하는 은행 자산을 가지고 있다.这
家国有
企业因为经营不善,
面临倒闭的
危机。 - 이 국유 기업은 경영 수지가 맞지 않아 도산의 위기에 직면하였다.
资产(zī chǎn)的韩语翻译:
[명] 1. 자산(資産). 재산.
他的
个人资产
超过了1000
万元。 - 그의 개인 자산이 천만 위안을 초과하였다.他
过世时将他
大部分的资产
捐献给慈善事业。 - 그가 세상을 떠날 때에 그의 대부분 재산을 자선사업에 기부하였다.
比尔盖茨将他的
全部资产
捐给了
美国的
慈善机构。 - 빌 게이츠는 그의 모든 재산을 미국의 자선 기구에 기부하였다.他
死后资产
被子女们分光了。 - 그가 죽은 뒤, 재산은 자녀들에게 모조리 분배되었다.2. 자산(資産). [기업의 자금].
房屋是
企业的
有形资产。 - 건물은 기업의 유형자산이다.
这个企业的资产
雄厚。 - 이 기업의 자산은 넉넉하다.
公司股东独吞了企业
几亿资产。 - 회사의 주주들이 기업의 몇 억이나 되는 자산을 독식하였다.
公司派专人对
分公司的资产
进行审核。 - 회사에서 전문가를 보내 계열사의 자산에 대한 심사를 진행하다.