和文的韩语
拼音:hé wén和文韩语翻译:
[명사] 일어. 일문(日文). =[日文]分词翻译:
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
文(wén)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 문(文). 글.2. 〔형태소〕 문(文). 글자. 문자(文字).
3. 〔형태소〕 문(文). 문장. 글.
4. 〔형태소〕 문언(文言).
5. 〔형태소〕 사회가 비교적 높은 단계까지 발전했을 때 보여지는 상태.
6. [명] 문과(文科).↔[理]
7. 〔형태소〕 (옛날의) 예절 의식.
8. 〔형태소〕 문(文).↔[武]
9. 〔형태소〕 부드럽다. 맹렬하지 않다.
10. 〔형태소〕 자연계의 어떤 현상.
11. [동] (몸이나 얼굴 등에) 문신하다. 그림을 그리다.
12. 〔형태소〕 가리다. 숨기다.
[부연설명] 옛날에는 ‘wèn’이라고 발음하였음.
13. [양] 옛날의 동전을 셀 때 쓰임.
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 长毛绒的韩语翻译
- 荷塘区的韩语翻译
- 五亲六眷的韩语翻译
- 中世纪的韩语翻译
- 耳房的韩语翻译
- 仰恋的韩语翻译
- 针状的韩语翻译
- 资产阶级的韩语翻译
- 新高的韩语翻译
- 织女星的韩语翻译
- 泼水节的韩语翻译
- 顿号的韩语翻译
- 讯问的韩语翻译
- 要旨的韩语翻译
- 济弱扶倾的韩语翻译
- 柘林水库的韩语翻译
- 不惟的韩语翻译
- 旧时的韩语翻译
- 羼的韩语翻译
- 真果的韩语翻译
- 费唾沫的韩语翻译
- 发起的韩语翻译
- 园囿的韩语翻译
- 伶分的韩语翻译
- 使出的韩语翻译
- 禅机的韩语翻译
- 驳价的韩语翻译
- 面巾纸的韩语翻译
- 打草稿(儿)的韩语翻译
- 扑忙的韩语翻译
- 持意的韩语翻译
- 划道儿的韩语翻译
- 住家主儿的韩语翻译
- 增值服务的韩语翻译
- 旁证的韩语翻译
- 主客观的韩语翻译
- 小矬个儿的韩语翻译
- 东不成西不成的韩语翻译
- 鸪的韩语翻译
- 防核的韩语翻译