还有的韩语
拼音:hái yǒu还有韩语翻译:
[접속사] 그리고. 또한. 「这个字写错了, 还有, 标点用得不对; 이 글자는 잘못 썼고, 또한 구두점도 잘못 쓰였다」分词翻译:
还(hái)的韩语翻译:
[부] 1. 여전히. 아직(도).[부연설명] 현상이 계속 존재하거나 동작이 계속 진행됨을 표시함.
2. 또. 더. 더욱.
[부연설명] ① 어떤 정도 위에 다시 증가함이 있거나, 어떤 범위 외에 다시 보충함이 있음을 표시함. ② 비교를 나타내는 구절에 많이 쓰이며, ‘更gèng’의 의미와 같지만 ‘更’보다 더 구어(口語)적임.
3. 또. 계속.
[부연설명] 아직 발생하지 않았거나, 곧 발생하는 동작, 상태 등에 쓰이며, 구절 중간에 주로 ‘会’、‘想’、‘要’ 등의 능원동사(能願動詞)가 있음.
4. 그런대로. 그럭저럭. [형용사 앞에 써서 정도가 그럭저럭 어떤 수준에 도달함을 표시함].
[부연설명] 좋은 방면으로 말할 때 씀.
5. …조차도. …까지도. [앞 구절에 쓰임].
6. 정말.
[부연설명] ① 이럴 줄 예상하지 못했음을 표시하며 주로 칭찬과 놀람의 어기(語氣)를 가짐. ② 뒤에 부사 ‘真’이 자주 쓰임.
7. 일찍이. [동작이나 행위가 아주 오래 전에 발생했음을 표시함].
8. 그래도. [상대방에 대한 불만을 표시함].
有(yǒu)的韩语翻译:
1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘了’、 ‘着’、 ‘过’등을 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다.
[부연설명] ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다.
4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다.
5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄].
6. [동] 있다. [일반적으로 ‘某’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함].
7. [동] 있다.
[부연설명] ‘人(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄].
8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양(謙讓)의 뜻을 나타냄].
9. 〔형태소〕 접두어(接頭語)로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 瓦拉的韩语翻译
- 疏财仗义的韩语翻译
- 后碑的韩语翻译
- 水中捞月的韩语翻译
- 在行的韩语翻译
- 南昆的韩语翻译
- 输出的韩语翻译
- 走避的韩语翻译
- 侄女儿的韩语翻译
- 抄案的韩语翻译
- 搪账的韩语翻译
- 东南亚国协的韩语翻译
- 屯艰的韩语翻译
- 电视台的韩语翻译
- 鸳盟的韩语翻译
- 堂兄的韩语翻译
- 墩椅的韩语翻译
- 薯粉的韩语翻译
- 挖耳(朵)的韩语翻译
- 代筹的韩语翻译
- 碉楼的韩语翻译
- 腿腕子的韩语翻译
- 台溪的韩语翻译
- 贺联的韩语翻译
- 汤沐的韩语翻译
- 隔阂的韩语翻译
- 描粪的韩语翻译
- 离乡调远的韩语翻译
- 短筒靴的韩语翻译
- 男扮女装的韩语翻译
- 勤练的韩语翻译
- 糊里八涂的韩语翻译
- 湎湎的韩语翻译
- 兜刀的韩语翻译
- 迈往的韩语翻译
- 鯻的韩语翻译
- 大处落墨的韩语翻译
- 施恩的韩语翻译
- 冲浪的韩语翻译
- 睡婆婆教(儿)的韩语翻译