两条心的韩语
拼音:liǎng tiáo xīn两条心韩语翻译:
두 가지 마음. 딴마음. 【비유】 마음이 하나가 되어 있지 않다. 생각이 각각이다. 「他和我们是两条心; 그는 우리와 생각이 다르다」 =[两心] [两意]分词翻译:
两(liǎng)的韩语翻译:
1. [수] 2. 둘. 두.[부연설명] 일반적으로 양사(量詞)와 ‘半’、‘千’、‘万’、‘亿’ 앞에 씀.
2. [수] 쌍방(雙方). 양쪽.
3. [수] 몇.
[부연설명] 대략의 수를 나타내며, ‘几’와 비슷한 뜻으로 쓰임.
4. [양] 냥(兩). [질량(質量) 또는 중량(重量)의 단위].
[부연설명] 10钱이 1两이며, 10两이 1斤(500g)이 됨.
5. [명] 성(姓).
条(tiáo)的韩语翻译:
1. [명] 가늘고 긴 나뭇가지.2. [명] 가늘고 긴 형상(形狀) 또는 물건.
3. 〔형태소〕 조목(條目)이나 항목(項目)으로 나눈 것.
4. 〔형태소〕 (말. 글 등에서) 맥락(脈絡). 두서(頭緖). 조리(條理). 순서(順序).
5. [양] ① 가늘고 긴 물건을 세는 데 쓰임. [유형(有形)의 것과 무형(無形)의 것을 모두 포함함].
② 고정된 수량이 합쳐져 이루어진 긴 모양의 물건을 세는 데 쓰임.
③ 조목(條目)이나 항목(項目) 등을 세는 데 쓰임.
※ ‘条’, ‘件’, ‘身’, ‘套’ 등 옷을 세는 양사의 비교.
① ‘条’ : 일반적으로 하의(下衣)를 셀 때 씀.
② ‘件’ : 일반적으로 상의(上衣)를 셀 때 씀.
③ ‘身’ : 일반적으로 상하의(上下衣)를 모두 셀 때 씀. [상의(上衣)와 바지 또는 상의(上衣)와 치마 등을 함께 셀 때 씀].
④ ‘套’ : 일반적으로 몇 벌의 옷으로 이루어진 한 세트의 의상을 셀 때 씀.
6. [명] 성(姓).
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 篔的韩语翻译
- 域名的韩语翻译
- 鼠目的韩语翻译
- 爱钵罗的韩语翻译
- 电石气的韩语翻译
- 共甘苦的韩语翻译
- 蹂践的韩语翻译
- 蚰蜒草的韩语翻译
- 佳味的韩语翻译
- 鐼的韩语翻译
- 辨症的韩语翻译
- 差得多的韩语翻译
- 喊乎的韩语翻译
- 兵戎的韩语翻译
- 袅婷的韩语翻译
- 甡甡的韩语翻译
- 憋气的韩语翻译
- 圣多斯的韩语翻译
- 者香木的韩语翻译
- 欠候的韩语翻译
- 猜题的韩语翻译
- 酒糟儿的韩语翻译
- 两位的韩语翻译
- 空相的韩语翻译
- 伴声的韩语翻译
- 较真的韩语翻译
- 停滞的韩语翻译
- 闲坐的韩语翻译
- 攒馅儿的韩语翻译
- 茂行的韩语翻译
- 书篓子的韩语翻译
- 立业的韩语翻译
- 孔眼的韩语翻译
- 惭愧的韩语翻译
- 飞舞的韩语翻译
- 洪涝的韩语翻译
- 人间私语, 天闻若雷的韩语翻译
- 豌豆角儿的韩语翻译
- 乡馆的韩语翻译
- 硫酸镁的韩语翻译