漏风的韩语
拼音:lòu fēng漏风韩语翻译:
[동사](1) 바람이 새다. 「这个风箱漏风; 이 풀무는 샌다」 「窗户有缝儿, 到冬天漏风; 창문에 틈이 있어서, 겨울이 되면 바람이 들어온다」
(2) (이가 빠져) 말이 새다. 「安上了假牙以后, 他说话不再漏风了; 틀니를 한 후, 그는 더이상 말이 새지 않았다」
(3) 비밀이 새다. 소문이 퍼지다.
(4)【방언】 얼이 빠지다. 넋이 나가다.
(5) 논밭의 지력(地力)이 소실되다.
分词翻译:
漏(lòu)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 물체가 구멍이나 틈으로부터) 새다. 빠지다. 떨어지다.2. [동] (물체에 구멍이나 틈이 생겨) 새다. 빠지다. 떨어지다.
3. 〔書面語〕 물시계. [좁은 구멍을 통해 물을 떨어지게 하여 물의 분량을 통해 시간을 계산할 수 있도록 만든 시계].
[부연설명] ‘漏壶’의 줄임말임.
4. 〔書面語〕 시각(時刻).
5. [동] (비밀이나 기밀 등을) 누설(漏洩)하다. 폭로(暴露)하다.
6. [동] 빠지다. 빠뜨리다. 누락(漏落)하다.
风(fēng)的韩语翻译:
1. [명] 바람.2. [동] (풍력을 빌려) 불다. 바람으로 …하다.
3. [명] 〔~儿〕 소식. 소문.
4. 〔형태소〕 바람처럼 빠르다.
5. 〔형태소〕 기풍(氣風). 풍속(風俗).
6. 〔형태소〕 경치. 풍경.
7. 〔형태소〕 태도. 자태.
[부연설명] 2음절 단어에서 주로 쓰임.
8. 〔형태소〕 바람으로 말린 것.
9. 〔형태소〕 입으로 전하는. 확실한 근거가 없는.
10. 〔형태소〕 민가(民歌).
11. 〔형태소〕 병을 일으키는 중요한 요인. 질병의 요인. 질병.
12. 〔書面語〕 고대(古代)에는 ‘讽fěng’과 통용되었음.
13. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 过心的韩语翻译
- 盖印支票的韩语翻译
- 捣蒜的韩语翻译
- 诗料的韩语翻译
- 死灰的韩语翻译
- 黄雀的韩语翻译
- 亏损帽的韩语翻译
- 阿克苏曼的韩语翻译
- 装红白脸的韩语翻译
- 闪动的韩语翻译
- 起火(小)店的韩语翻译
- 汩没的韩语翻译
- 生均的韩语翻译
- 饭店的韩语翻译
- 乌蠋的韩语翻译
- 榆关的韩语翻译
- 呼喊的韩语翻译
- 奇才的韩语翻译
- 黑洞洞的韩语翻译
- 化救的韩语翻译
- 通报纸的韩语翻译
- 奇门的韩语翻译
- 月盈的韩语翻译
- 人工的韩语翻译
- 袯的韩语翻译
- 人圈儿的韩语翻译
- 积土成山的韩语翻译
- 汪然的韩语翻译
- 打不着的韩语翻译
- 休回的韩语翻译
- 围闸的韩语翻译
- 同宗的韩语翻译
- 醋劲(儿)的韩语翻译
- 坐困的韩语翻译
- 闽语的韩语翻译
- 公主的韩语翻译
- 矜贵的韩语翻译
- 恭顺的韩语翻译
- 强制的韩语翻译
- 硝的韩语翻译